שבתות וחגים - Yehudit Ravitz
С переводом

שבתות וחגים - Yehudit Ravitz

Альбом
יהודית רביץ והפילהרמונית
Год
2000
Язык
`hébreu`
Длительность
292660

Voici les paroles de la chanson : שבתות וחגים , artiste : Yehudit Ravitz Avec traduction

Paroles : שבתות וחגים "

Texte original avec traduction

שבתות וחגים

Yehudit Ravitz

Оригинальный текст

עכשיו אתה בבית, עכשיו אתה שם

הילדים קופצים עליך, הם הכי יפים בעולם

אתה נמס, פורש ידיים, אתה מאושר ממש

ועוד מעט תקרא סיפור מהספר החדש.

איש משפחה למופת אתה, אבא מושלם

בסוף אתה תמיד חוזר, לא עוזב לעולם

בכל פעם שנוסע, לא שוכח מתנות לכולם

ועכשיו אתה בבית, עכשיו אתה שם.

ואני שותפה סמויה

אני בצל כשעולה האור

אני ילדה עדה אילמת

שנשארת מאחור.

לבד על הגג - שבתות וחגים

לבד על הגג - שבתות וחגים

ותתפלאי לדעת אני מכירה אותך

אני יודעת בדיוק איפה כל דבר מונח

ואולי את כבר יודעת אולי שמעת את שמי

או ישנה לך שם בשקט לא חושדת בקיומי.

אבל אני תמיד אתכם,

רואה אתכם ואיני נראית

כשאתה שם, מה נשאר לך

ממני כעת?

לבד על הגג...

אתה יודע איך הרגשתי

כשראיתי אתכם ברחוב לא מזמן

הייתי בסדר, לא הראיתי שום סימן

אבל בלילה איך בכיתי

איך הרטבתי את הכר

למה אני מתאהבת תמיד במה שאי אפשר.

לבד על הגג...

עכשיו אתה בבית, עכשיו אתה שם.

Перевод песни

Maintenant tu es à la maison, maintenant tu es là

Les enfants te sautent dessus, ce sont les plus beaux du monde

Vous fondez, ouvrez vos bras, vous êtes vraiment heureux

Et bientôt vous lirez une histoire du nouveau livre.

Tu es un père de famille exemplaire, un père parfait

A la fin tu reviens toujours, tu ne pars jamais

Chaque fois qu'il voyage, il n'oublie pas les cadeaux pour tout le monde

Et maintenant tu es à la maison, maintenant tu es là.

Et je suis un complice secret

Je suis à l'ombre quand la lumière s'allume

Je suis une Ada muette

que tu es resté derrière

Seul sur le toit - Samedi et jours fériés

Seul sur le toit - Samedi et jours fériés

Et tu seras surpris de savoir que je te connais

Je sais exactement où tout est placé

Et peut-être que tu le sais déjà, peut-être as-tu entendu mon nom

Ou tu dors là tranquillement sans te douter de mon existence.

Mais je suis toujours avec toi,

Je te vois et je ne suis pas vu

Quand tu y es, que te reste-t-il ?

de moi maintenant?

Seul sur le toit...

tu sais ce que je ressentais

Quand je t'ai vu dans la rue il n'y a pas longtemps

J'allais bien, je n'ai montré aucun signe

Mais la nuit comment j'ai pleuré

Comment j'ai mouillé l'oreiller

Pourquoi est-ce que je tombe toujours amoureux de l'impossible ?

Seul sur le toit...

Maintenant tu es à la maison, maintenant tu es là.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes