Un Sueño Que Alguna Vez Soñé (I Dreamed a Dream)(from Les Miserables) - Kika Edgar
С переводом

Un Sueño Que Alguna Vez Soñé (I Dreamed a Dream)(from Les Miserables) - Kika Edgar

  • Альбом: Broadway

  • Год: 2016
  • Язык: Espagnol
  • Длительность: 4:28

Voici les paroles de la chanson : Un Sueño Que Alguna Vez Soñé (I Dreamed a Dream)(from Les Miserables) , artiste : Kika Edgar Avec traduction

Paroles : Un Sueño Que Alguna Vez Soñé (I Dreamed a Dream)(from Les Miserables) "

Texte original avec traduction

Un Sueño Que Alguna Vez Soñé (I Dreamed a Dream)(from Les Miserables)

Kika Edgar

Оригинальный текст

Hubo una vez en que creí

Que existía la bondad

Y el amor era puro

Hubo una vez en que creí

En el mundo en el que estoy

Y creí en el futuro

Hubo una vez…

Que distinto es hoy

Un sueño que una vez soñé

Cuando mi vida comenzaba

Soñé un amor que idealicé

Soñé en un Dios que perdonaba

Pero eso fue en mi juventud

Cuando el soñar valía la pena

Vivía la vida en plenitud

Creía que había gente buena

Pero es en la realidad

Que se dan las pesadillas

Donde existe la crueldad

Donde acaban con tu fe

Con el verano él llegó

Juntos vivimos maravillas

De mi inocencia se apropió

Y fue en otoño en que él se fue

Y sueño aún que volverá

Y que estará siempre a mi lado

Mas mi final se acerca ya

Y el sueño no se ha realizado

Un sueño que una vez soñé

Sobre una vida tan distinta

¿Y al sueño qué le sucedió?

La vida misma lo mató

Перевод песни

Il fut un temps où je croyais

que la bonté existait

Et l'amour était pur

Il fut un temps où je croyais

Dans le monde où je suis

Et j'ai cru en l'avenir

Il était une fois…

comme c'est différent aujourd'hui

Un rêve que j'ai fait une fois

quand ma vie a commencé

J'ai rêvé d'un amour que j'ai idéalisé

J'ai rêvé d'un Dieu qui pardonne

Mais c'était dans ma jeunesse

Quand rêver en valait la peine

Vécu pleinement sa vie

Je pensais qu'il y avait des gens bien

Mais c'est en réalité

que les cauchemars surviennent

où la cruauté existe

où ils finissent ta foi

Avec l'été il est venu

Ensemble nous vivons des merveilles

Il s'est approprié mon innocence

Et c'est à l'automne qu'il est parti

Et je rêve encore qu'il reviendra

Et ce sera toujours à mes côtés

Mais ma fin est proche

Et le rêve ne s'est pas réalisé

Un rêve que j'ai fait une fois

A propos d'une vie si différente

Et qu'est-il arrivé au rêve ?

la vie elle-même l'a tué

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes