Voici les paroles de la chanson : אהבה שלי , artiste : Kobi Aflalo Avec traduction
Texte original avec traduction
Kobi Aflalo
אז חייתי בסרטים שחור לבן בין לב שבור ללב מוגן
ואת האהבה שלי חיפשתי ברחובות קטנים בעולמי
פתאום עלתה זריחה שכאבה בלא שום כלי לאהבה
גם האורות הכי טובים מסנוורים ת'מבטים
שבתוכי
והנה באת כמעט רק במבט נטעת בי אור ודרך
כן באת כמעט רק במבט כל הבדידות נופלת
אישה שלי קורא לך
את הלב שלי שומר לך
כי עד שהגעת אליי לא ידעתי מה זה חי
אישה שלי קורא לך
וכואב לי כשכואב לך
כי עד שהגעת אליי לא ידעתי מה זה חי
והחיים עברו במשאלות בין הימים והלילות
בין הפרידות והשריטות גלגלנו צחוק ואשליות
כדי להיות
וכל היסורים כותבים תפילות אינספור שירים
על אהבות וביניהם עוד איש פשוט כמוני מנסה לשוט למשמעות
והנה באת כמעט רק במבט...
Alors j'ai vécu dans des films en noir et blanc entre un cœur brisé et un cœur protégé
Et j'ai cherché mon amour dans les petites rues de mon monde
Soudain, il y a eu un lever de soleil qui a fait mal sans aucun outil pour l'amour
Même les meilleures lumières éblouissent vos yeux
à l'intérieur de moi
Et ici tu es venu, presque avec juste un regard, tu as planté de la lumière et un chemin en moi
Oui tu es venu presque juste en regardant toute la solitude tombe
Ma femme t'appelle
je garde mon coeur pour toi
Parce que jusqu'à ce que tu viennes vers moi, je ne savais pas ce qu'était la vie
Ma femme t'appelle
Et ça me fait mal quand ça te fait mal
Parce que jusqu'à ce que tu viennes vers moi, je ne savais pas ce qu'était la vie
Et la vie passait à souhaits entre les jours et les nuits
Entre les adieux et les égratignures on a roulé des rires et des illusions
pour être
Et toutes les agonies écrivent d'innombrables prières et chansons
A propos des amours et parmi eux un autre homme simple comme moi essaie de naviguer pour le sens
Et ici, vous êtes venu presque seulement avec un regard...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes