Voici les paroles de la chanson : The Day You Stop Lookin’ Back , artiste : Thomas Rhett Avec traduction
Texte original avec traduction
Thomas Rhett
Stop starin' at the rearview
You ain’t checkin' your hair
That wheel has spun and them lights are out
There ain’t nothin' for you back there
Stop holdin' on so dang tight, 'bout time you let go
But he’s a heart breakin', let you down, son-of-a-gun
But I ain’t sayin' nothin' you don’t know
The day you stop lookin' back
You’re gonna find that the future
Sure beats the hell outta the past
Now he ain’t no good
I guess he’s good as gone
The day you stop lookin' back, girl, yeah
Is the day you start movin' on
That sun’s gonna come up
It’s gonna feel good
And after all the rain and pain you’ve seen
I hope you soak it up like you should
Now and then it’s gonna stir up
When you hear that old song
But don’t let it get to ya, baby
It’s only three and a half minutes long
Well, the day you stop lookin' back
You’re gonna find that the future
Sure beats the hell outta the past
Now he ain’t no good
I guess he’s good as gone
The day you stop lookin' back, girl, yeah
Is the day you start movin' on, yeah
Well now, hey girl, why you lookin' back like that?
Don’t you wanna trade tears for laughs and love
That could be us tonight
Well, the day you stop lookin' back
You’re gonna find that the future
Sure beats the hell outta the past
Now he ain’t no good
I guess he’s good as gone
The day you stop lookin' back, girl, yeah
Is the day you start movin' on, yeah
Is the day you start movin' on
Stop staring at the rear view
You ain’t checkin' your hair
That wheel is spun and them lights are out
There ain’t nothin' for you back there
Arrête de regarder le rétroviseur
Tu ne vérifies pas tes cheveux
Cette roue a tourné et les lumières sont éteintes
Il n'y a rien pour toi là-bas
Arrête de t'accrocher si fort, il est temps que tu lâches prise
Mais c'est un cœur brisé, je t'ai laissé tomber, fils de pute
Mais je ne dis rien que vous ne sachiez pas
Le jour où tu arrêtes de regarder en arrière
Tu vas trouver que le futur
Bien sûr, bat l'enfer hors du passé
Maintenant, il n'est pas bon
Je suppose qu'il est bon comme parti
Le jour où tu arrêtes de regarder en arrière, fille, ouais
Est le jour où tu commences à bouger
Ce soleil va se lever
Ça va faire du bien
Et après toute la pluie et la douleur que tu as vues
J'espère que vous l'absorbez comme il se doit
De temps en temps ça va remuer
Quand tu entends cette vieille chanson
Mais ne le laisse pas t'atteindre, bébé
Il ne dure que trois minutes et demie
Eh bien, le jour où tu arrêteras de regarder en arrière
Tu vas trouver que le futur
Bien sûr, bat l'enfer hors du passé
Maintenant, il n'est pas bon
Je suppose qu'il est bon comme parti
Le jour où tu arrêtes de regarder en arrière, fille, ouais
Est le jour où tu commences à bouger, ouais
Eh bien maintenant, hé chérie, pourquoi regardes-tu en arrière comme ça?
Ne veux-tu pas échanger des larmes contre des rires et de l'amour
Ça pourrait être nous ce soir
Eh bien, le jour où tu arrêteras de regarder en arrière
Tu vas trouver que le futur
Bien sûr, bat l'enfer hors du passé
Maintenant, il n'est pas bon
Je suppose qu'il est bon comme parti
Le jour où tu arrêtes de regarder en arrière, fille, ouais
Est le jour où tu commences à bouger, ouais
Est le jour où tu commences à bouger
Arrêtez de regarder la vue arrière
Tu ne vérifies pas tes cheveux
Cette roue tourne et les lumières sont éteintes
Il n'y a rien pour toi là-bas
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes