The Day You Stop Lookin’ Back - Thomas Rhett
С переводом

The Day You Stop Lookin’ Back - Thomas Rhett

  • Год: 2016
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 1:15

Voici les paroles de la chanson : The Day You Stop Lookin’ Back , artiste : Thomas Rhett Avec traduction

Paroles : The Day You Stop Lookin’ Back "

Texte original avec traduction

The Day You Stop Lookin’ Back

Thomas Rhett

Оригинальный текст

Stop starin' at the rearview

You ain’t checkin' your hair

That wheel has spun and them lights are out

There ain’t nothin' for you back there

Stop holdin' on so dang tight, 'bout time you let go

But he’s a heart breakin', let you down, son-of-a-gun

But I ain’t sayin' nothin' you don’t know

The day you stop lookin' back

You’re gonna find that the future

Sure beats the hell outta the past

Now he ain’t no good

I guess he’s good as gone

The day you stop lookin' back, girl, yeah

Is the day you start movin' on

That sun’s gonna come up

It’s gonna feel good

And after all the rain and pain you’ve seen

I hope you soak it up like you should

Now and then it’s gonna stir up

When you hear that old song

But don’t let it get to ya, baby

It’s only three and a half minutes long

Well, the day you stop lookin' back

You’re gonna find that the future

Sure beats the hell outta the past

Now he ain’t no good

I guess he’s good as gone

The day you stop lookin' back, girl, yeah

Is the day you start movin' on, yeah

Well now, hey girl, why you lookin' back like that?

Don’t you wanna trade tears for laughs and love

That could be us tonight

Well, the day you stop lookin' back

You’re gonna find that the future

Sure beats the hell outta the past

Now he ain’t no good

I guess he’s good as gone

The day you stop lookin' back, girl, yeah

Is the day you start movin' on, yeah

Is the day you start movin' on

Stop staring at the rear view

You ain’t checkin' your hair

That wheel is spun and them lights are out

There ain’t nothin' for you back there

Перевод песни

Arrête de regarder le rétroviseur

Tu ne vérifies pas tes cheveux

Cette roue a tourné et les lumières sont éteintes

Il n'y a rien pour toi là-bas

Arrête de t'accrocher si fort, il est temps que tu lâches prise

Mais c'est un cœur brisé, je t'ai laissé tomber, fils de pute

Mais je ne dis rien que vous ne sachiez pas

Le jour où tu arrêtes de regarder en arrière

Tu vas trouver que le futur

Bien sûr, bat l'enfer hors du passé

Maintenant, il n'est pas bon

Je suppose qu'il est bon comme parti

Le jour où tu arrêtes de regarder en arrière, fille, ouais

Est le jour où tu commences à bouger

Ce soleil va se lever

Ça va faire du bien

Et après toute la pluie et la douleur que tu as vues

J'espère que vous l'absorbez comme il se doit

De temps en temps ça va remuer

Quand tu entends cette vieille chanson

Mais ne le laisse pas t'atteindre, bébé

Il ne dure que trois minutes et demie

Eh bien, le jour où tu arrêteras de regarder en arrière

Tu vas trouver que le futur

Bien sûr, bat l'enfer hors du passé

Maintenant, il n'est pas bon

Je suppose qu'il est bon comme parti

Le jour où tu arrêtes de regarder en arrière, fille, ouais

Est le jour où tu commences à bouger, ouais

Eh bien maintenant, hé chérie, pourquoi regardes-tu en arrière comme ça?

Ne veux-tu pas échanger des larmes contre des rires et de l'amour

Ça pourrait être nous ce soir

Eh bien, le jour où tu arrêteras de regarder en arrière

Tu vas trouver que le futur

Bien sûr, bat l'enfer hors du passé

Maintenant, il n'est pas bon

Je suppose qu'il est bon comme parti

Le jour où tu arrêtes de regarder en arrière, fille, ouais

Est le jour où tu commences à bouger, ouais

Est le jour où tu commences à bouger

Arrêtez de regarder la vue arrière

Tu ne vérifies pas tes cheveux

Cette roue tourne et les lumières sont éteintes

Il n'y a rien pour toi là-bas

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes