
Voici les paroles de la chanson : The Pet Girl of Sakurasou Medley: Kimi ga Yume wo Tsuretekita / Prime Number ~Kimi to Deaeru Hi~ / DAYS of DASH , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
You always were so starry-eyed
Repainted my days from black and white
I wanna see all the things that your hiding deep within
I think you might be so vary fragile
More then I could imagine
So you rebel against the little imperfections
Of the days that pass us by
Like a prime number you were always the one
I don’t think I’d find another one like you if I tried
Someone who could make so much mess in my heartThese feeling just keep piling up
Let’s not waste precious time, lets collect memories and soar into the sky so
bright and clear if I’m ever lost, could you please
Just confess your smiling word with me?
Black and white again-the same old sidewalk
Running in the rain- that is where we belong Let it last forever
But you laughed it off;
I couldn’t help it follow
And every time you said my name
Everything got better
Our little memories have piled up inside
So let’s turn them into a million lights
They’ll illuminate the room
Leaving the silence for us
For only me and you
Color has found its ways inside of our days
A miracle that makes out hearts race
And soon my white emotions fill all the the space
As I remember the look on your happy face
Inside our dreams the color has found its way
Its so immense in size and so strange in shape
It spills a thousand hues on our countless days
Watching them all pass by makes me feel so frustrated
I need you by my side
Because only with you I exist and my is screaming
I’m dreaming
I’ve been lost for way too long
Trying so hard to be strong
I clumsily take a detour
To a place where I belong
Looking up into the sky I couldn’t say anything
All I did was wonder why my heart was quivering
Days of Dash
And so I’m just running against the wind
I feel like something is happening
It could be the best thing we’ve ever known
But no one’s really sure
So let’s go to a place where the sun will shine
A place where I can always hold your hand
Someday we’ll understand
And won’t be asking why
Days of Dash
And so I’m just running against the wind
I feel like something is happening
It could be the best thing we’ve ever known
But no one’s really sure
Help me find it, a place where the sun will shine
A place where I’ll finally call you mine
A place so pure and endearing
I’m a dreamer
Now a new world has finally arrived
A new world that needs no reason why
So now I can fall in love with you eyes
I think I’m starting to get it
And, whenever you’re ready to explore
Remember the future will change even more I guess we’ll never know
What there is in store
Tu as toujours été si étoilé
Repeint mes jours en noir et blanc
Je veux voir toutes les choses que tu caches au plus profond de toi
Je pense que tu pourrais être si variable fragile
Plus que je ne pourrais imaginer
Alors tu te rebelles contre les petites imperfections
Des jours qui nous passent
Comme un nombre premier, tu as toujours été le seul
Je ne pense pas que j'en trouverais un autre comme toi si j'essayais
Quelqu'un qui pourrait faire tant de dégâts dans mon cœurCes sentiments ne cessent de s'accumuler
Ne perdons pas un temps précieux, collectons des souvenirs et envolons-nous vers le ciel
lumineux et clair si jamais je suis perdu, pourriez-vous s'il vous plaît
Juste avouer ta parole souriante avec moi ?
Noir et blanc à nouveau - le même vieux trottoir
Courir sous la pluie - c'est là que nous appartenons, laissez-le durer pour toujours
Mais vous en avez ri ;
Je n'ai pas pu m'empêcher de suivre
Et chaque fois que tu as dit mon nom
Tout s'est amélioré
Nos petits souvenirs se sont accumulés à l'intérieur
Alors transformons-les en un million de lumières
Ils illumineront la pièce
Laissant le silence pour nous
Pour moi et toi seulement
La couleur a trouvé son chemin à l'intérieur de nos jours
Un miracle qui fait battre les cœurs
Et bientôt mes émotions blanches remplissent tout l'espace
Alors que je me souviens du regard sur ton visage heureux
A l'intérieur de nos rêves la couleur a trouvé son chemin
Sa taille est si immense et sa forme si étrange
Il déverse mille teintes sur nos innombrables jours
Les voir tous passer me rend tellement frustré
J'ai besoin de toi à mes côtés
Parce qu'il n'y a qu'avec toi que j'existe et que je crie
Je rêve
J'ai été perdu pendant trop longtemps
Essayer si fort d'être fort
Je fais maladroitement un détour
À un endroit où j'appartiens
Levant les yeux vers le ciel, je ne pouvais rien dire
Tout ce que j'ai fait, c'est me demander pourquoi mon cœur tremblait
Jours de tiret
Et donc je cours juste contre le vent
J'ai l'impression qu'il se passe quelque chose
Ce pourrait être la meilleure chose que nous ayons jamais connue
Mais personne n'est vraiment sûr
Alors allons dans un endroit où le soleil brillera
Un endroit où je peux toujours te tenir la main
Un jour nous comprendrons
Et ne demandera pas pourquoi
Jours de tiret
Et donc je cours juste contre le vent
J'ai l'impression qu'il se passe quelque chose
Ce pourrait être la meilleure chose que nous ayons jamais connue
Mais personne n'est vraiment sûr
Aidez-moi à le trouver, un endroit où le soleil brillera
Un endroit où je t'appellerai enfin mienne
Un lieu si pur et si attachant
Je suis un rêveur
Maintenant, un nouveau monde est enfin arrivé
Un nouveau monde qui n'a besoin d'aucune raison pour laquelle
Alors maintenant je peux tomber amoureux de tes yeux
Je pense que je commence à comprendre
Et, chaque fois que vous êtes prêt à explorer
Rappelez-vous que l'avenir changera encore plus, je suppose que nous ne le saurons jamais
Ce qu'il y a en magasin
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes