Voici les paroles de la chanson : El Camino de la Noche , artiste : José Alfredo Jiménez Avec traduction
Texte original avec traduction
José Alfredo Jiménez
Me voy por el camino de la noche
Dejando que me alumbren las estrellas
Me voy por el camino de la noche
Porque las sombras son mis compañeras
Te quiero y no me he dado por vencido
Algún día volveré por tu cariño
Te quiero y no me creas arrepentido
Porque mi gran amor no tiene olvido
No me importa que vayas donde vayas
No me importa que trates de perderte
Yo te encuentro mujer hasta en la muerte
Más allá de la pena y del dolor
Me voy por el camino de la noche
Dejando que me alumbren las estrellas
Me voy por el camino de la noche
Porque las sombras son mis compañeras
No me importa que vayas donde vayas
No me importa que trates de perderte
Yo te encuentro mujer hasta en la muerte
Más allá de la pena y del dolor
Me voy por el camino de la noche
Dejando que me alumbren las estrellas
Me voy por el camino de la noche
Porque las sombras son mis compañeras
Je descends la route de nuit
Laissant les étoiles briller sur moi
Je descends la route de nuit
Parce que les ombres sont mes compagnes
Je t'aime et je n'ai pas abandonné
Un jour je reviendrai pour ton amour
Je t'aime et ne pense pas que je suis désolé
Parce que mon grand amour n'a pas d'oubli
Je me fiche d'où tu vas
Je m'en fiche si tu essaies de te perdre
Je te trouve femme même dans la mort
Au-delà du chagrin et de la douleur
Je descends la route de nuit
Laissant les étoiles briller sur moi
Je descends la route de nuit
Parce que les ombres sont mes compagnes
Je me fiche d'où tu vas
Je m'en fiche si tu essaies de te perdre
Je te trouve femme même dans la mort
Au-delà du chagrin et de la douleur
Je descends la route de nuit
Laissant les étoiles briller sur moi
Je descends la route de nuit
Parce que les ombres sont mes compagnes
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes