Semele, HWV 58: O Sleep, Why Dost Thou Leave Me? (Recorded 1920) - John McCormack, Георг Фридрих Гендель
С переводом

Semele, HWV 58: O Sleep, Why Dost Thou Leave Me? (Recorded 1920) - John McCormack, Георг Фридрих Гендель

  • Альбом: More Legendary Voices

  • Год: 1992
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 3:30

Voici les paroles de la chanson : Semele, HWV 58: O Sleep, Why Dost Thou Leave Me? (Recorded 1920) , artiste : John McCormack, Георг Фридрих Гендель Avec traduction

Paroles : Semele, HWV 58: O Sleep, Why Dost Thou Leave Me? (Recorded 1920) "

Texte original avec traduction

Semele, HWV 58: O Sleep, Why Dost Thou Leave Me? (Recorded 1920)

John McCormack, Георг Фридрих Гендель

Оригинальный текст

O Sleep, why dost thou leave me?

Why they visionary Joys remove?

O Sleep again deceive me,

To my Arms restore my wand’ring Love

O Sleep, why dost thou leave me?

Why they visionary Joys remove?

O Sleep again deceive me,

To my Arms restore my wand’ring Love

Перевод песни

Ô sommeil, pourquoi me quittes-tu ?

Pourquoi les visionnaires Joys enlèvent-ils ?

O Dors encore, trompe-moi,

Dans mes bras, rends ma baguette d'amour

Ô sommeil, pourquoi me quittes-tu ?

Pourquoi les visionnaires Joys enlèvent-ils ?

O Dors encore, trompe-moi,

Dans mes bras, rends ma baguette d'amour

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes