La Pelle Nera/Johnny B. Goode/Black Betty/Angeli Negri - Mina

La Pelle Nera/Johnny B. Goode/Black Betty/Angeli Negri - Mina

  • Année de sortie: 2011
  • Langue: italien
  • Durée: 6:54

Voici les paroles de la chanson : La Pelle Nera/Johnny B. Goode/Black Betty/Angeli Negri , artiste : Mina Avec traduction

Paroles : La Pelle Nera/Johnny B. Goode/Black Betty/Angeli Negri "

Texte original avec traduction

La Pelle Nera/Johnny B. Goode/Black Betty/Angeli Negri

Mina

Texte original

Ehi, ehi, ehi dimmi Wilson Pickett

Ehi, ehi, ehi dimmi tu James Brown

Questa voce dove la trovate?

Signor King, signor Charles, signor Brown

Io faccio tutto per poter cantar come voi

Ma non c'è niente da fare, non ci riuscirò mai

E penso che sia soltanto per il mio color che non va

Ecco perché io vorrei, vorrei la pelle nera

Vorrei la pelle nera

Ehi, ehi, ehi dimmi tu signor Faust

Ehi, ehi, ehi dimmi come si può

Arrostire un negretto ogni tanto con la massima serenità

Io dico cara tu non ci dovresti pensar

Ma non c'è niente da fare per dimenticar

'Sto maledetto colore di pelle che mi brucia un po'

Ecco perché io vorrei… vorrei la pelle nera

Vorrei la pelle nera

Vorrei la pelle nera

Vorrei la pelle nera

Vorrei la pelle nera

Vorrei la pelle nera

Deep down in Louisiana close to New Orleans

Way back up in the woods among the evergreens

There stood a log cabin made of earth and wood

Where lived a country boy named Johnny B. Goode

Who never ever learned to read or write so well

But he could play a guitar just like a ringing a bell

Go go

Go, Johnny, go, go

Go, Johnny, go, go

Go, Johnny, go, go

Go, Johnny, go, go

Johnny B. Goode

Vorrei la pelle nera

Vorrei la pelle nera

Vorrei la pelle nera

Vorrei la pelle nera

Whoa Black Betty, bambalam

Whoa Black Betty, bambalam

She really get me high, bambalam

You know that’s no lie, bambalam

Shes so rock steady, bambalam

Oh shes always ready, bambalam

She really get me high, bambalam

You know that’s no lie, bambalam

Shes so rock steady, bambalam

Oh shes always ready, bambalam

Whoa Black Betty, bambalam

Whoa Black Betty, bambalam

Whoa Black Betty, bambalam

Whoa Black Betty, bambalam

Pittore, ti voglio parlare

(Pintor nacido en mi tierra)

Mentre dipingi un altare

(Con el pincel extranjero)

Io sono un povero negro

(Pintor que sigues el rumbo)

E d’una cosa ti prego

(De tantos pintores viejos)

Traduction de la chanson

Hé, hé, hé, dis-moi Wilson Pickett

Hé, hé, hé tu me dis James Brown

Où trouvez-vous cet article ?

M. King, M. Charles, M. Brown

Je fais tout pour pouvoir chanter comme toi

Mais il n'y a rien à faire, je n'y arriverai jamais

Et je pense que c'est juste ma couleur qui ne va pas

C'est pourquoi j'aimerais, j'aimerais la peau noire

je voudrais du cuir noir

Hé, hé, hé tu me dis M. Faust

Hé, hé, hé, dis-moi comment tu peux

Rôtir un petit homme noir de temps en temps avec la plus grande sérénité

Je dis chérie tu ne devrais pas y penser

Mais il n'y a rien à faire pour oublier

'J'ai une putain de couleur de peau qui me brûle un peu

C'est pour ça que je veux... je veux la peau noire

je voudrais du cuir noir

je voudrais du cuir noir

je voudrais du cuir noir

je voudrais du cuir noir

je voudrais du cuir noir

Au fond de la Louisiane près de la Nouvelle-Orléans

Chemin du retour dans les bois parmi les conifères

Il y avait une cabane en rondins faite de terre et de bois

Où vivait un garçon de la campagne nommé Johnny B. Goode

Qui n'a jamais aussi bien appris à lire ou à écrire

Mais il pouvait jouer de la guitare comme si on sonnait une cloche

Aller aller

Allez, Johnny, allez, allez

Allez, Johnny, allez, allez

Allez, Johnny, allez, allez

Allez, Johnny, allez, allez

Johnny B. Goode

je voudrais du cuir noir

je voudrais du cuir noir

je voudrais du cuir noir

je voudrais du cuir noir

Whoa Black Betty, bambalam

Whoa Black Betty, bambalam

Elle me fait vraiment planer, bambalam

Tu sais que ce n'est pas un mensonge, bambalam

Elle est si stable, bambalam

Oh elle est toujours prête, bambalam

Elle me fait vraiment planer, bambalam

Tu sais que ce n'est pas un mensonge, bambalam

Elle est si stable, bambalam

Oh elle est toujours prête, bambalam

Whoa Black Betty, bambalam

Whoa Black Betty, bambalam

Whoa Black Betty, bambalam

Whoa Black Betty, bambalam

Peintre, je veux te parler

(Pintor nacido en mi tierra)

Pendant que vous peignez un autel

(Avec le pincel extranjero)

je suis un pauvre mec

(Pintor que sigues el rumbo)

Et d'une chose s'il vous plait

(De tantos pintores viejos)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes