Rewind the Tape - Adept
С переводом

Rewind the Tape - Adept

  • Альбом: Sleepless

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:34

Voici les paroles de la chanson : Rewind the Tape , artiste : Adept Avec traduction

Paroles : Rewind the Tape "

Texte original avec traduction

Rewind the Tape

Adept

Оригинальный текст

Remember back in school when used to talk about where we would be in ten years?

Seems like everyone took one step forward while we took two steps back

It’s not like I’m asking them to wait up, it’s just

Don’t you have a feel like rewinding the fucking tape?

Let’s make a toast to the past

Even though we knew at heart that it wouldn’t last

I’m holding on to the memories

Do I have the best years behind me?

I feel the time is running out

We grew up, move on and never looking back

And I guess I am scared that my life can’t go back to those days

When we were young and fucking careless

We had the world right in front of us

Planned out, all set, we were young at heart

But as time goes by, I believe

That the world is fucking spinning and it tears us apart

I’m waiting on the next wave from my life

To sweep me off my feet, I can barely hold on for myself

What about my dreams?

What about my dreams?

It’s the illusion of being free, it wraps up around me

Holds me down and takes the breath right of me

The hands of time is slowly tearing everything apart

Will we stand together?

Do you remember all these years ago?

Shooting stars above, we’re laying down below

I remember our conversations

We lived our lives in our imaginations

The sand is pouring through the hourglass

We’re stuck at the bottom with no turning back

At least for me 'cause all I can see

Is the memories of everything we wished we could be

I’m holding on to the thought of who we used to be

I used to be the one that you’d turn to when your days were rough

We were young at heart, careless and free, I miss the kids we used to be

I used to be the one that you’d turn to when your days were rough

We were young at heart, careless and free, I miss the kids we used to be

Do I have the best years of my life right behind me?

The hands of time is slowly tearing everything apart

Will we stand together?

Let us see another day

We were young and reckless, and nothing would hold us down

I miss the kids we used to be

I miss the kids we used to be

Nothing in this world will hold us down

Nothing in this world will hold us down

Перевод песни

Vous souvenez-vous de l'école lorsqu'elle était utilisée pour parler d'où nous serions dans 10 ans ?

On dirait que tout le monde a fait un pas en avant tandis que nous avons reculé de deux pas

Ce n'est pas comme si je leur demandais d'attendre, c'est juste

Vous n'avez pas envie de rembobiner la putain de bande ?

Portons un toast au passé

Même si nous savions au fond que cela ne durerait pas

Je m'accroche aux souvenirs

Ai-je les meilleures années derrière moi ?

Je sens que le temps presse

Nous avons grandi, avançons et ne regardons jamais en arrière

Et je suppose que j'ai peur que ma vie ne puisse pas revenir à cette époque

Quand nous étions jeunes et putain d'insouciants

Nous avions le monde juste devant nous

Planifié, tout est prêt, nous étions jeunes de cœur

Mais avec le temps, je crois

Que le monde est en train de tourner et qu'il nous déchire

J'attends la prochaine vague de ma vie

Pour me balayer de mes pieds, je arrive à peine à m'accrocher à moi-même

Et mes rêves ?

Et mes rêves ?

C'est l'illusion d'être libre, ça s'enroule autour de moi

Me retient et prend le souffle à droite de moi

Les mains du temps déchire lentement tout

Serons-nous solidaires ?

Vous souvenez-vous de toutes ces années ?

Des étoiles filantes au-dessus, nous nous allongeons en-dessous

Je me souviens de nos conversations

Nous vivions nos vies dans notre imagination

Le sable coule à travers le sablier

Nous sommes coincés en bas sans retour en arrière

Au moins pour moi parce que tout ce que je peux voir

Est-ce que les souvenirs de tout ce que nous aurions voulu être

Je m'accroche à la pensée de qui nous étions

J'étais celui vers qui tu te tournais quand tes journées étaient difficiles

Nous étions jeunes de cœur, insouciants et libres, les enfants que nous étions nous manquaient

J'étais celui vers qui tu te tournais quand tes journées étaient difficiles

Nous étions jeunes de cœur, insouciants et libres, les enfants que nous étions nous manquaient

Est-ce que j'ai les meilleures années de ma vie juste derrière moi ?

Les mains du temps déchire lentement tout

Serons-nous solidaires ?

Voyons un autre jour

Nous étions jeunes et téméraires, et rien ne nous retiendrait

Les enfants que nous étions me manquent

Les enfants que nous étions me manquent

Rien dans ce monde ne nous retiendra

Rien dans ce monde ne nous retiendra

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes