Voici les paroles de la chanson : Nashville 1972 , artiste : Rodney Crowell Avec traduction
Texte original avec traduction
Rodney Crowell
I had a dog named Banjo and a girl named Muffin
I’d blew in from Texas, I didn’t know nothin'
But I found my way around this town with a friend I’d made named Guy
Who loved Susanna and so did I
Now there was this run-down shack on Acklen Avenue that I shared with Skinny
Dennis
And a poet, name of Richard Dobson who had a novel he’d never finished
And that’s when Johnny Rodriguez, David Olney, and Steve Earle first came
through
And every other guitar bum whose name I never knew
Old school Nashville
Harlan Howard, Bob McDill
Tom T. Hall go drink your fill
And blow us all away
There was this tight-rope walker who called herself the Queen of Poughkeepsie
Who ran away from the circus with this roustabout redneck gypsy
They were Townes Van Zandt fans and prone to combustion
They fought like dogs in Spanish and made love in Russian
I wish Newberry and Buck White
Would drop on by the house tonight
Things have changed around here, you bet
But it don’t seem much better yet
I first met Willie Nelson with some friends at a party
I was twenty-two, yeah so, and he must have been pushing forty
Now there was hippies and reefer and God knows what all, I was drinking pretty
hard
I played him this shitty song I wrote then puked out in the yard
Old school Nashville
Harlan Howard, Bob McDill
Tom T. Hall, go drink your fill
And blow us all away
Tom T. Hall, go drink your fill
And blow us all away
J'avais un chien nommé Banjo et une fille nommée Muffin
J'étais arrivé du Texas, je ne savais rien
Mais j'ai trouvé mon chemin dans cette ville avec un ami que je m'étais fait nommé Guy
Qui aimait Susanna et moi aussi ?
Maintenant, il y avait cette cabane délabrée sur Acklen Avenue que je partageais avec Skinny
Denis
Et un poète, du nom de Richard Dobson qui avait un roman qu'il n'avait jamais terminé
Et c'est là que Johnny Rodriguez, David Olney et Steve Earle sont arrivés pour la première fois
par
Et tous les autres clochards de guitare dont je n'ai jamais su le nom
Vieille école Nashville
Harlan Howard, Bob McDill
Tom T. Hall va boire à ta faim
Et nous épate tous
Il y avait cette funambule qui s'appelait la reine de Poughkeepsie
Qui s'est enfui du cirque avec ce gypsy roustabout redneck
Ils étaient fans de Townes Van Zandt et sujets à la combustion
Ils se sont battus comme des chiens en espagnol et ont fait l'amour en russe
Je souhaite que Newberry et Buck White
Je passerais près de la maison ce soir
Les choses ont changé ici, tu paries
Mais ça ne semble pas encore beaucoup mieux
J'ai rencontré Willie Nelson pour la première fois avec des amis lors d'une fête
J'avais vingt-deux ans, oui, et il devait avoir quarante ans
Maintenant, il y avait des hippies et des frigos et Dieu sait quoi, je buvais pas mal
dur
Je lui ai joué cette chanson de merde que j'ai écrite puis j'ai vomi dans la cour
Vieille école Nashville
Harlan Howard, Bob McDill
Tom T. Hall, va boire à ta faim
Et nous épate tous
Tom T. Hall, va boire à ta faim
Et nous épate tous
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes