Voici les paroles de la chanson : Декорации , artiste : Кармина Avec traduction
Texte original avec traduction
Кармина
Давай.
Давай с тобою сменим декорации.
Отправимся на Юг.
Там море.
Там море и уже цветут акации – вдыхай.
Оставим же в привычном интерьере все нотации
Из памяти сотрем слова.
В них пользы нет, поверь, одни вибрации.
Давай на время сменим декорации.
На время пусть.
Представь: поля и виноградные плантации.
Там истина в вине.
Пройдем всю Тоссу и увидим берег Франции.
Лазурь.
Разденемся.
Так солнцу будет легче прикасаться.
Ровней загар.
Не стыдно.
Не стыдно и плевать на репутацию.
Оставим это в прошлых декорациях.
На время пусть.
Давай.
На время пусть.
Давай.
На время пусть.
Allons.
Changeons de décor avec vous.
Allons vers le sud.
Il y a une mer.
Il y a la mer et les acacias sont déjà en fleurs - respirez.
Laissons toutes les notations dans l'intérieur familier
Effacer les mots de la mémoire.
Il n'y a aucune utilité en eux, croyez-moi, seulement des vibrations.
Changeons un peu de décor.
Laissez faire un moment.
Imaginez : des champs et des vignes.
Il y a du vrai dans le vin.
Nous traverserons tout Tossa et verrons la côte française.
Azur.
Déshabillons-nous.
Cela facilitera le contact du soleil.
Même bronzage.
Pas honteux.
N'ayez pas honte et ne vous souciez pas de la réputation.
Laissons cela dans le paysage passé.
Laissez faire un moment.
Allons.
Laissez faire un moment.
Allons.
Laissez faire un moment.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes