Яблонька - Алёна Скок
С переводом

Яблонька - Алёна Скок

Альбом
Пожинаю, что посеяла
Год
2019
Язык
`russe`
Длительность
220000

Voici les paroles de la chanson : Яблонька , artiste : Алёна Скок Avec traduction

Paroles : Яблонька "

Texte original avec traduction

Яблонька

Алёна Скок

Оригинальный текст

1. Под окном гармонь поёт,

Плачет и резвится.

Думку думаю я днём —

Ночью мне не спится.

Всё о нём, да всё о нём —

Выдохи и вздохи.

Как мне жить, да как мне быть

Без объятий Лёхи?

Яблоко — от яблони,

Вишенка — от вишни.

Вот поэтому у нас

Ничего не вышло.

2.Ах, как было хорошо,

Как всё начиналось…

И сама не поняла,

Как одна осталась.

Проморгала я любовь —

Увела подружка.

У меня шальная кровь,

А ему не нужно.

Перевод песни

1. Sous la fenêtre l'accordéon chante,

Cris et ébats.

Je pense qu'une pensée dans l'après-midi -

Je ne peux pas dormir la nuit.

Tout sur lui, oui tout sur lui -

Expirez et soupirez.

Comment puis-je vivre, comment puis-je être

Sans les câlins de Lyokha ?

Apple - d'un pommier,

Cerise - de cerise.

C'est pourquoi nous avons

Rien ne s'est passé.

2. Oh, comme c'était bon

Comment tout a commencé…

Et je ne me comprenais pas

Comment en reste-t-il un.

L'amour m'a manqué -

Un ami l'a pris.

j'ai du sang de fou

Et il n'en a pas besoin.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes