Снова вместе - 5sta Family
С переводом

Снова вместе - 5sta Family

  • Langue: russe
  • Durée: 3:38

Voici les paroles de la chanson : Снова вместе , artiste : 5sta Family Avec traduction

Paroles : Снова вместе "

Texte original avec traduction

Снова вместе

5sta Family

Оригинальный текст

Мы с тобою снова вместе — и в жару, и в гололёд.

Мы поём друг другу песни дни и ночи напролёт.

Мы с тобою снова вместе, осуждает пусть народ.

Но мы поём друг другу песни.

Мы с тобою снова вместе!

Я вспоминаю сейчас, как это было давно.

Не пели песен о нас, да и не сняли в кино.

Наивны были тогда, но недописана книжка.

Я как и прежде всегда была твоей малышкой!

А теперь мы снова открываем дверь.

Ну а теперь, всё будет по другому, верь.

А теперь пусть будут на повторе песни.

Я так тебя ждала, и вот — мы снова вместе.

Мы с тобою снова вместе — и в жару, и в гололёд.

Мы поём друг другу песни дни и ночи напролёт.

Мы с тобою снова вместе, осуждает пусть народ.

Но мы поём друг другу песни.

Мы с тобою снова вместе!

Зачем мне что-то менять, после разбитых зеркал?

Моей мелодии я любимый голос искал.

Я наугад в темноту, я за тобою на свет.

Я точно знаю одно: у нас счастливый сюжет.

А теперь, ты будто март, а я апрель.

А теперь ты, как Москва, ну а я — Тверь.

А теперь, пусть будут на повторе песни.

Я тебя ждала, и вот — мы снова вместе.

Мы с тобою снова вместе — и в жару, и в гололёд.

Мы поём друг другу песни дни и ночи напролёт.

Мы с тобою снова вместе, осуждает пусть народ.

Но мы поём друг другу песни.

Мы с тобою снова вместе!

Come on, время не вернуть назад, и чёрт с ним!

Я без тебя видел этот мир нечётким.

И я в тумане по районам, городам, по странам.

Линии судьбы в узорах нашей драмы.

Без координат, твой смех, твой взгляд —

Кругом голова, мысли невпопад.

И я снова пишу новые строки.

И снова: страны, города, дороги.

Я оставлю шифры в этих куплетах.

Пусть кто-то скажет, что мы канули в лету.

Привет им.

А мы навстречу друг другу, будет жара или вьюга.

Словно невидимой нитью были связаны туго.

Это больше жизни, это выше неба.

Пусть наши песни облетят планету.

Я даю тебе слово, что буду помнить момент,

Когда ты рядом со мной — важней ничего нет!

Мы с тобою снова вместе — и в жару, и в гололёд.

Мы поём друг другу песни дни и ночи напролёт.

Мы с тобою снова вместе, осуждает пусть народ.

Но мы поём друг другу песни.

Мы с тобою снова вместе!

Перевод песни

Toi et moi sommes à nouveau ensemble - à la fois dans la chaleur et dans la glace.

Nous nous chantons des chansons jour et nuit.

Nous sommes de nouveau ensemble, que le peuple condamne.

Mais nous nous chantons des chansons.

Nous sommes à nouveau avec vous !

Je me souviens maintenant comment c'était il y a longtemps.

Ils n'ont pas chanté de chansons sur nous et ils n'ont pas fait de films.

Ils étaient alors naïfs, mais le livre était inachevé.

J'ai toujours été ton bébé !

Et maintenant, nous ouvrons à nouveau la porte.

Eh bien, maintenant, tout sera différent, croyez-moi.

Et maintenant, qu'ils répètent la chanson.

Je t'attendais, et maintenant - nous sommes de nouveau ensemble.

Toi et moi sommes à nouveau ensemble - à la fois dans la chaleur et dans la glace.

Nous nous chantons des chansons jour et nuit.

Nous sommes de nouveau ensemble, que le peuple condamne.

Mais nous nous chantons des chansons.

Nous sommes à nouveau avec vous !

Pourquoi devrais-je changer quelque chose, après les miroirs brisés ?

Je cherchais ma voix préférée pour ma mélodie.

Je suis au hasard dans les ténèbres, je te suis dans la lumière.

Je suis sûr d'une chose : nous avons une intrigue heureuse.

Et maintenant, tu es comme March, et je suis April.

Et maintenant tu es comme Moscou, mais je suis Tver.

Et maintenant, qu'ils répètent la chanson.

Je t'attendais, et maintenant - nous sommes de nouveau ensemble.

Toi et moi sommes à nouveau ensemble - à la fois dans la chaleur et dans la glace.

Nous nous chantons des chansons jour et nuit.

Nous sommes de nouveau ensemble, que le peuple condamne.

Mais nous nous chantons des chansons.

Nous sommes à nouveau avec vous !

Allez, on ne peut pas remonter le temps, et tant pis !

Sans toi, je voyais ce monde flou.

Et je suis dans le brouillard pour les quartiers, les villes, les pays.

Lignes du destin dans les schémas de notre drame.

Sans coordonnées, ton rire, ton regard -

Autour de la tête, pensées déplacées.

Et j'écris encore de nouvelles lignes.

Et encore : pays, villes, routes.

Je laisserai les chiffres dans ces versets.

Que quelqu'un dise que nous sommes tombés dans l'oubli.

Salut eux.

Et on se croise, il va y avoir de la chaleur ou du blizzard.

Comme par un fil invisible, ils étaient étroitement liés.

C'est plus que la vie, c'est plus haut que le ciel.

Laissez nos chansons faire le tour de la planète.

Je te donne ma parole que je me souviendrai du moment

Quand tu es à côté de moi, il n'y a rien de plus important !

Toi et moi sommes à nouveau ensemble - à la fois dans la chaleur et dans la glace.

Nous nous chantons des chansons jour et nuit.

Nous sommes de nouveau ensemble, que le peuple condamne.

Mais nous nous chantons des chansons.

Nous sommes à nouveau avec vous !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes