
Voici les paroles de la chanson : Зачем , artiste : 60mm Avec traduction
Texte original avec traduction
60mm
Если время аккуратно резать минутами,
То время превратится в песок.
И начало жизни уйдёт безвозвратно,
А конец не так уж далёк.
Если мерить слезами каждое утро,
Удивляясь количеству их,
Незаметно минуты растянутся в вечность,
Вечная жизнь — не миф.
Кричи, если хочешь остаться в памяти дольше моей.
Причини мне боль — ты знаешь, как сложно будет расстаться с ней.
Скажи, если знаешь, что происходит.
Прочитай мои мысли, услышь мои песни
Превратись в моего двойника
Ты узнаешь, как можно постичь эту жизнь
Ощути её привкус, она так горька
И за каждой улыбкой скрывается крик,
За каждым взглядом — сотни бессонных ночей
Раздели с нами жизнь, преврати её в смерть
И ты станешь всем, и ты станешь ничем!
Кричи, если хочешь остаться в памяти дольше моей.
Причини мне боль — ты знаешь, как сложно будет расстаться с ней.
Скажи, если знаешь, что происходит.
Стоит ли целая вечность войны
Одной лишь секунды тишины?
Стоит ли целая вечность войны
Одной лишь секунды тишины?
Смотри: это для тебя — небо, птицы.
Выбирай, долго ли всё это продлится.
Si le temps est soigneusement découpé en minutes,
Ce temps se transformera en sable.
Et le début de la vie s'en ira pour toujours,
Et la fin n'est pas si loin.
Si mesuré par les larmes chaque matin,
Surpris par leur nombre
Insensiblement, les minutes s'étireront dans l'éternité,
La vie éternelle n'est pas un mythe.
Crie si tu veux rester dans ta mémoire plus longtemps que la mienne.
Blessez-moi - vous savez à quel point il sera difficile de s'en séparer.
Dites-moi si vous savez ce qui se passe.
Lis dans mes pensées, écoute mes chansons
Transforme-toi en mon sosie
Tu sauras comprendre cette vie
Ressentez son goût, elle est si amère
Et derrière chaque sourire se cache un cri
Derrière chaque regard se cachent des centaines de nuits blanches
Partagez la vie avec nous, transformez-la en mort
Et tu deviendras tout, et tu deviendras rien !
Crie si tu veux rester dans ta mémoire plus longtemps que la mienne.
Blessez-moi - vous savez à quel point il sera difficile de s'en séparer.
Dites-moi si vous savez ce qui se passe.
Une éternité vaut-elle la guerre
Juste une seconde de silence ?
Une éternité vaut-elle la guerre
Juste une seconde de silence ?
Regardez : c'est le ciel pour vous, les oiseaux.
Choisissez combien de temps cela va durer.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes