Voici les paroles de la chanson : Бывший , artiste : Ольга Стельмах Avec traduction
Texte original avec traduction
Ольга Стельмах
На оборвавшейся струне
Застыла нота недопета,
И ты опять пришёл ко мне
В страну погашенного света.
Мой мир жестоких холодов
Ветрами выстужен сурово,
Теперь ты всё забыть готов —
А я всё вспомнить не готова
Припев:
И ты не спрашивай меня, как согревалась без огня,
Мой бывший друг, мой бывший враг,
И ты не спрашивай, прошу — я ничего не расскажу,
Мой бывший свет, мой бывший мрак!
На недописанной строке
Застыло слово онемело,
Не отогреть твоей руке
Моей руки заледенелой!
Не говори забытых слов,
Не приходи в мой мир остывший,
Моя прошедшая любовь —
Ты бывший мой, ты только бывший!
Припев:
И ты не спрашивай меня, как согревалась без огня,
Мой бывший друг, мой бывший враг,
И ты не спрашивай, прошу — я ничего не расскажу,
Мой бывший свет, мой бывший мрак!
Sur une corde cassée
Note figée inachevée,
Et tu es revenu vers moi
Au pays de la lumière éteinte.
Mon monde de froid cruel
Fortement soufflé par les vents,
Maintenant, vous êtes prêt à tout oublier -
Et je ne suis pas prêt à me souvenir de tout
Refrain:
Et ne me demande pas comment tu t'es réchauffé sans feu,
Mon ancien ami, mon ancien ennemi
Et tu ne demandes pas, je demande - je ne te dirai rien,
Mon ancienne lumière, mon ancienne obscurité !
Sur une ligne inachevée
Le mot s'est figé engourdi
Ne chauffe pas ta main
Ma main est gelée !
Ne dis pas les mots oubliés
Ne viens pas dans mon monde qui s'est refroidi,
Mon amour passé
Tu es mon ex, tu n'es qu'un ex !
Refrain:
Et ne me demande pas comment tu t'es réchauffé sans feu,
Mon ancien ami, mon ancien ennemi
Et tu ne demandes pas, je demande - je ne te dirai rien,
Mon ancienne lumière, mon ancienne obscurité !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes