31-ый прайд - Красное Дерево
С переводом

31-ый прайд - Красное Дерево

Альбом
Кидок
Год
2011
Язык
`russe`
Длительность
237690

Voici les paroles de la chanson : 31-ый прайд , artiste : Красное Дерево Avec traduction

Paroles : 31-ый прайд "

Texte original avec traduction

31-ый прайд

Красное Дерево

Оригинальный текст

И снова свет, в моё окно лезет дерзкий рассвет.

Я не хочу быть завтра там, где ничего сегодня нет.

Грому оставь волыну, дождю тонкий стилет,

врагу острое слово, близкому — добрый совет.

Дела полезли в гору, расшевелились шевелюхи,

Сразу как-то позабылись номера братухи,

Это бывает с теми, кто не вымыл руки,

После того, как впервые получил перетянутые штуки,

Потом бывают муки, отходосы, суки,

Плоды (?), Ада десятые круги трещат от натуги.

Трудно сплясать буги-вуги, близки три чирика.

У бойца из сечи на брови струится лирика,

И что за мимика, Вася, ты чё, типа, мне не рад.

Я — дьявол, ты кричал мне «Брат, и подпиши этот контракт»

И впредь следи за метлой, это всё — антракт.

Проснулся, слава Богу, дома, во рту лютый сушняк.

И начал думать обо всём, дунув на глушняк,

В вопросе «Каждому своё» — это конечно факт.

Но если ты мне брат — то всё моё твое,

И это так, ты дорезай компакт (?), я понесу наш флаг.

Сжавшись, как пружина — кричишь, тебе никто не нужен.

По мне, так тебя первого сожрут на ужин.

Кости брошены, игра проиграна, ты жопой в луже.

А прайд дружен, а прайд прайд дружен.

А здесь всё так же, храним тепло нашего братства,

И не напрасно, было с чем сравнить, хватит контраста.

Хоть каждый день — как праздник, но Дьявол — сука — дразнит!

Манит к себе, предлагая мне кучу соблазнов!

Но я дышу, и до конца верю в свою команду.

Только всегда хотел крутить нунчак, как крутил блант.

Пластик от колы и фанты тоже резал с талантом,

Дым в потолок, ручка, листок, и трек в режиме «Random».

Думай!

Похуй на систему, бро, делай своё тему!

Думай головой, прежде, чем развалить всё дело!

Вот в моём глазу соринка, где в твоём глазу полено,

Только наступил, а уже по колено, не выйти из плена.

Кусок стекла заставит думать по другому,

Пузыри, вода, сладкий пар, выстрел в лёгкие, кома!

Не может забыться, как плотный дым — испариться.

Но мы то здесь, и, значит, будем дальше рубиться.

На зло злым лицам, как гондоны рвём границы.

В тридцать — как в двадцать, а в двадцать — как птица.

Перелистни страницу.

Думай сам, как крутиться.

31-ый Прайд из динамиков греет столицу.

Сжавшись, как пружина — кричишь, тебе никто не нужен.

По мне, так тебя первого сожрут на ужин.

Кости брошены, игра проиграна, ты жопой в луже.

А прайд дружен, а прайд прайд дружен.

Лови наш новый КИДОК, и новый смысл между строк.

31-ый Прайд с юга Москвы, конец лютой зимы.

Хоть не толпою, но всё же идем своей тропою.

Влезаем к тебе через мониторы, как воины в Трою!

Перевод песни

Et de nouveau la lumière, une aurore audacieuse monte par ma fenêtre.

Je ne veux pas être demain là où il n'y a rien aujourd'hui.

Laisse le volyn au tonnerre, le mince stylet à la pluie,

un mot acerbe à un ennemi, un bon conseil à un proche.

Les choses montaient, les cheveux remuaient,

Immédiatement en quelque sorte oublié les numéros du frère,

Ça arrive à ceux qui ne se sont pas lavé les mains,

Après avoir d'abord eu les choses surchargées,

Puis il y a la farine, les déchets, les putes,

Les fruits (?) de l'Enfer, les dixièmes cercles craquent à force d'efforts.

C'est dur de danser le boogie-woogie, trois tweets sont proches.

Les paroles du combattant coulent de la bataille sur ses sourcils,

Et quel genre d'expressions faciales, Vasya, tu n'es pas content de moi.

Je suis le diable, tu m'as crié "Frère, et signe ce contrat"

Et continuez à regarder le balai, tout cela n'est qu'un entracte.

Je me suis réveillé, Dieu merci, chez moi, dans ma bouche un arbre sec féroce.

Et il a commencé à penser à tout, soufflant sur le silencieux,

Dans la question "À chacun son propre" - c'est bien sûr un fait.

Mais si tu es mon frère, alors tout ce qui est à moi est à toi,

Et c'est ainsi, vous coupez le pacte (?), je porterai notre drapeau.

Comprimé comme un ressort - tu cries, tu n'as besoin de personne.

Pour moi, c'est ainsi que vous serez le premier à être mangé pour le dîner.

Les dés sont jetés, la partie est perdue, vous êtes dans une flaque d'âne.

Et la fierté est amicale, et la fierté est amicale.

Et ici tout est pareil, on garde la chaleur de notre fraternité,

Et pas en vain, il y avait quelque chose à comparer, assez de contraste.

Bien que chaque jour soit comme des vacances, mais le diable - une chienne - taquine !

Il m'invite, m'offrant un tas de tentations !

Mais je respire et crois en mon équipe jusqu'au bout.

J'ai toujours voulu faire tourner le nunchuck comme le faisait un blunt.

Le plastique du cola et les forfaits aussi découpés avec talent,

De la fumée au plafond, un stylo, un morceau de papier et une piste en mode "Aléatoire".

Pense!

J'emmerde le système, mon pote, fais ton propre truc !

Réfléchissez avec votre tête avant de tout gâcher !

Voici une tache dans mon œil, là où il y a une bûche dans ton œil,

Vient d'arriver, et déjà jusqu'aux genoux, pour ne pas sortir de captivité.

Un morceau de verre vous fera penser différemment

Bulles, eau, vapeur douce, coup de poumon, coma !

Il ne peut pas être oublié, comme une fumée dense - s'évaporer.

Mais nous sommes là et, par conséquent, nous continuerons à couper.

Au mal des visages maléfiques, comme des préservatifs, on déchire les frontières.

A trente ans - comme à vingt ans, et à vingt ans - comme un oiseau.

Tourne la page.

Pensez par vous-même comment tourner.

Le 31e Président La fierté réchauffe la capitale.

Comprimé comme un ressort - tu cries, tu n'as besoin de personne.

Pour moi, c'est ainsi que vous serez le premier à être mangé pour le dîner.

Les dés sont jetés, la partie est perdue, vous êtes dans une flaque d'âne.

Et la fierté est amicale, et la fierté est amicale.

Attrapez notre nouveau KIDOK, et un nouveau sens entre les lignes.

31e Pride du sud de Moscou, la fin d'un hiver féroce.

Bien que n'étant pas dans une foule, nous suivons toujours notre propre chemin.

Nous grimpons jusqu'à vous à travers les moniteurs, comme des guerriers à Troie !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes