מה אתה עובר - Shlomi Shabat, Eden Alene
С переводом

מה אתה עובר - Shlomi Shabat, Eden Alene

  • Année de sortie: 2020
  • Langue: hébreu
  • Durée: 3:22

Voici les paroles de la chanson : מה אתה עובר , artiste : Shlomi Shabat, Eden Alene Avec traduction

Paroles : מה אתה עובר "

Texte original avec traduction

מה אתה עובר

Shlomi Shabat, Eden Alene

Оригинальный текст

כמה שהעולם קטן

חיים באותו הזמן

ויש פה קווים

זה תמיד באוויר הזה

ומי מאמין לזה – כולנו שווים

ואתה מתרחק אתה מתרחק

ואיך עובר עליך היום

תבקש לא אל תתייאש

אני שואל עליך המון

ואתה רוצה לרוץ

קצת לצאת מתוך הגוף

מה אתה עובר שם בלילה

ים של כוכבים ואתה בודד

אולי שמעת

אין יותר שקופים רק נחכה - עד שתחזור

לא הכל חולף עם הזמן

תמיד שואלים לאן

כולם מחפשים

איך תמיד זה שחור לבן

עולם שנשאר ישן ויש אשמים

ואתה מתרחק אתה מתרחק

ואיך עובר עליך היום

תבקש לא אל תתייאש

חושבת עליך המון

ואתה רוצה לרוץ

קצת לצאת מתוך הגוף

אז מה אתה עובר שם בלילה

ים של כוכבים ואתה בודד

אולי שמעת

אין יותר שקופים רק נחכה – עד שתחזור

תרגום באמהרית:

"אנחנו מחכים לך

מתי תחזור?

היה חזק, התעודד

אנחנו איתך"

אז מה אתה עובר בלילה

ים של כוכבים ואתה בודד

אולי שמעת אין יותר שקופים רק נחכה

אז מה אתה עובר שם בלילה

ים של כוכבים ואתה בודד

אולי שמעת אין יותר שקופים רק נחכה

עד שתחזור.....

Перевод песни

Comme le monde est petit

Vivre en même temps

Et il y a des lignes ici

C'est toujours dans cet air

Et qui croit que - nous sommes tous égaux

Et tu t'en vas, tu t'en vas

Et comment se passe ta journée ?

S'il vous plaît ne désespérez pas

je te demande beaucoup

Et tu veux courir

Un peu hors du corps

qu'est-ce que tu fais là la nuit

Une mer d'étoiles et tu es seul

Vous avez peut-être entendu

Plus de transparence, nous attendrons - jusqu'à ce que vous reveniez

Tout ne passe pas avec le temps

Ils demandent toujours où

Tout le monde regarde

Comment est-ce toujours noir et blanc ?

Un monde qui reste vieux et il y a des coupables

Et tu t'en vas, tu t'en vas

Et comment se passe ta journée ?

S'il vous plaît ne désespérez pas

je pense beaucoup à toi

Et tu veux courir

Un peu hors du corps

Alors, qu'est-ce que tu fais là-bas la nuit ?

Une mer d'étoiles et tu es seul

Vous avez peut-être entendu

Il n'y a plus de transparents, nous attendrons juste - jusqu'à ce que vous reveniez

Traduction en amharique :

"Nous t'attendons

quand seras-tu de retour?

Soyez fort, réjouissez-vous

Nous sommes avec toi"

Alors que fais-tu la nuit ?

Une mer d'étoiles et tu es seul

Vous avez peut-être entendu dire qu'il n'y a plus de transparents, attendez

Alors, qu'est-ce que tu fais là-bas la nuit ?

Une mer d'étoiles et tu es seul

Vous avez peut-être entendu dire qu'il n'y a plus de transparents, attendez

jusqu'à ton retour.....

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes