
Voici les paroles de la chanson : Rossini: Il barbiere di Siviglia - Ecco, ridente in cielo , artiste : Koloman Von Pataky, Unknown Orchestra, Джоаккино Россини Avec traduction
Texte original avec traduction
Koloman Von Pataky, Unknown Orchestra, Джоаккино Россини
Ecco, ridente in cielo
spunta la bella aurora,
e tu non sorgi ancora
e puoi dormir cosi'?
Sorgi, mia dolce speme,
vieni, bell’idol mio;
rendi men crudo, oh Dio,
lo stral che mi feri'.
Oh sorte!
gia' veggo
quel caro sembiante;
quest’anima amante
ottenne pieta'.
Oh istante d’amore!
Oh dolce contento!
Soave momento
che eguale non ha!
Ici, riant au paradis
la belle aube apparaît,
et tu ne t'es pas encore levé
et pouvez-vous dormir comme ça?
Lève-toi, ma douce espérance,
viens, ma belle idole;
rends-le moins cru, oh mon Dieu,
le stral qui m'a fait mal.
Ô destin !
je vois déjà
ce cher semblant ;
cette âme d'amant
eu pitié.
Ô instant d'amour !
Oh doux heureux!
Bon moment
quel égal il n'a pas !
Alceo Galliera, Philharmonia Orchestra And Chorus, Maria Callas • 2010
Les Quatre Barbus, Джоаккино Россини • 2014
Les Quatre Barbus, Джоаккино Россини • 1953
The Metropolitan Philharmonic Orchestra, The Metropolitan Philharmonic Orchestra and Bernhard Jarvis, Bernhard Jarvis • 2015
Maria Callas, Maria Callas, The Philharmonia Orchestra Tullio Serafin, The Philharmonia Orchestra Tullio Serafin • 2011
Maria Callas, Philarmonia Orchestra, Джоаккино Россини • 2010
Família Lima, Джоаккино Россини • 2003
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes