Mañanitas Tapatias - Pedro Infante
С переводом

Mañanitas Tapatias - Pedro Infante

  • Альбом: Discografía Completa

  • Год: 1955
  • Язык: Espagnol
  • Длительность: 2:44

Voici les paroles de la chanson : Mañanitas Tapatias , artiste : Pedro Infante Avec traduction

Paroles : Mañanitas Tapatias "

Texte original avec traduction

Mañanitas Tapatias

Pedro Infante

Оригинальный текст

Qué linda está la mañana

En que vengo a saludarte

Venimos todos con gusto

Why placer a felicitarte

El día que tu naciste

Nacieron todas las flores

Why en la fila del bautismo

Cantarón los ruiseñores

Ya viene amaneciendo

Ya la luz del día nos dió

Alevantate amor mío

Mira que ya amaneció

Quisiera ser solecito

Para entrar por tu ventana

Why darte los buenos días

Acostadita en la cama

Quisiera ser un San Juan

Quisiera ser un San Pedro

Pa' venirte a saludar

Con la música del cielo

Ya viene amaneciendo

Ya la luz del día nos dió

Alevantate amor mío

Mira que ya amaneció

Перевод песни

qu'il est beau le matin

Dans lequel je viens te saluer

Nous venons tous avec plaisir

Pourquoi plaisir de vous féliciter

le jour où tu es né

Toutes les fleurs sont nées

Pourquoi dans la lignée du baptême

Les rossignols ont chanté

C'est déjà l'aube

Déjà la lumière du jour nous a donné

Lève-toi mon amour

Regarde déjà à l'aube

je voudrais avoir du soleil

Pour entrer par ta fenêtre

Pourquoi dire bonjour

Allongé dans son lit

Je voudrais être un Saint John

Je voudrais être un Saint Pierre

Venir dire bonjour

avec la musique du ciel

C'est déjà l'aube

Déjà la lumière du jour nous a donné

Lève-toi mon amour

Regarde déjà à l'aube

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes