Voici les paroles de la chanson : This Wreckage , artiste : Gary Numan Avec traduction
Texte original avec traduction
Gary Numan
And what if God’s dead?
We must have done something wrong
This dark facade ends
We’re independent from someone
This wreckage I call me
Would like to frame your voice
This wreckage I call me
Would like to meet you, meet you
Soon
We write suggestions
Suggesting fading to silence
And that must please you
My mirror’s tarnished with «no help»
This wreckage I call me
Would like to frame your voice
This wreckage I call me
Would like to meet you, meet you
Soon
別れよう
別れよう
Turn out these eyes
Wipe off my face
Erase me
Replay «The End»
It’s all just show
Erase you
I need to
I need to
I need to
This wreckage I call me
Would like to frame your voice
This wreckage I call me
Would like to leave you, leave you
Leave you, leave you soon
別れよう
別れよう
別れよう
別れよう
Et si Dieu est mort ?
Nous avons dû faire quelque chose de mal
Cette façade sombre se termine
Nous sommes indépendants de quelqu'un
Cette épave, je m'appelle
J'aimerais encadrer votre voix
Cette épave, je m'appelle
J'aimerais te rencontrer, te rencontrer
Bientôt
Nous rédigeons des suggestions
Suggérer de passer au silence
Et ça doit te plaire
Mon miroir est terni par "sans aide"
Cette épave, je m'appelle
J'aimerais encadrer votre voix
Cette épave, je m'appelle
J'aimerais te rencontrer, te rencontrer
Bientôt
別れよう
別れよう
Éteignez ces yeux
Essuie mon visage
Efface moi
Rejouer "La Fin"
Tout n'est que spectacle
t'effacer
J'ai besoin de
J'ai besoin de
J'ai besoin de
Cette épave, je m'appelle
J'aimerais encadrer votre voix
Cette épave, je m'appelle
J'aimerais te quitter, te quitter
Te quitter, te quitter bientôt
別れよう
別れよう
別れよう
別れよう
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes