היינו מסטולים - WC
С переводом

היינו מסטולים - WC

  • Année de sortie: 2021
  • Langue: hébreu
  • Durée: 5:01

Voici les paroles de la chanson : היינו מסטולים , artiste : WC Avec traduction

Paroles : היינו מסטולים "

Texte original avec traduction

היינו מסטולים

WC

Оригинальный текст

היינו מסטולים כשהקימו את גוש אמונים

היינו מסטולים כשבמלח נפערו בולענים

היינו מסטולים כשצה"ל נכנס ללבנון

היינו מסטולים - הכי מסטולים במזרח התיכון

היינו מפורקים כשהדי-9 חנה בשערי משפט

הייתי בקיי הול אחי, בפאקינג קיי הול…

ועכשיו (מה עכשיו?)

זה כמו להתעורר מחלום (מה איתנו?)

לתוך חלום בלהות (מה עכשיו?)

עכשיו הבאקכות שרות

והלילה בא

האנשים שלי נבלעים בחושך

מה עכשיו?

החלומות שלי נעלמים בזמן

מה איתנו?

הייתה תקופה יפה בארץ לעולם לא

לא יהיה פה שלום!

לא תהיה כאן תקווה!

גם לא חצי נחמה!

(!רק תופי מלחמה! (היינו מסטולים x2

היינו מסטולים כשהקימו את גוש אמונים

היינו מסטולים כשגופשטיין אסף בריונים

היינו מסטולים, בבית, כשסגרו את נתב"ג

ועוד מעט זה שים כיפה או תקפוץ מהגג

היינו מפורקים כשהדי-9 חנה בשערי משפט

חשבנו זה תיאטרון, הקיר הרביעי פתאום נשבר

הגל הזה מתכנס ובאוויר יש ריח של נפלם

ועכשיו (מה עכשיו?)

שקיעה בשחור וורוד (מה איתנו?)

עכשיו לקום ולצעוד (מה עכשיו?)

רק לקום ולצעוד

והים גאה

האנשים שלי צפים מעל החושך

מה עכשיו?

השדים שלנו נשטפים באור

מה איתנו?

הגורל קורא, הוא לא ממתין יותר

אם לא יהיה פה שלום!

אנחנו התקווה!

זה כמו אוויר לנשימה!

(יוצאים למלחמה! (היינו מסטולים x2

Перевод песни

Nous étions bloqués lors de la création de Gush Amonim

Nous étions bloqués quand des gouffres se sont ouverts dans le sel

Nous étions bloqués quand Tsahal est entré au Liban

Nous avons été lapidés - les plus lapidés du Moyen-Orient

Nous avons été démantelés quand le D-9 s'est garé aux portes de Mishpat

J'étais à Kay Hall frère, dans ce putain de Kay Hall...

et maintenant (et maintenant?)

C'est comme se réveiller d'un rêve (et nous ?)

dans un cauchemar (et maintenant?)

Maintenant les cafards chantent

Et la nuit est venue

Mon peuple est englouti dans les ténèbres

Et maintenant?

Mes rêves disparaissent avec le temps

et nous?

Il y avait un beau temps au Pays de Jamais

Il n'y aura pas de paix ici !

Il n'y aura plus d'espoir ici !

Pas même la moitié du confort !

(!Seulement des tambours de guerre! (On nous a volé x2

Nous étions bloqués lors de la création de Gush Amonim

Nous étions lapidés quand Gofstein a rassemblé des voyous

On a été lapidés, chez nous, quand ils ont fermé l'autoroute nationale

Et en peu de temps, il est mis sur une casquette ou saute du toit

Nous avons été démantelés quand le D-9 s'est garé aux portes de Mishpat

Nous pensions que c'était un théâtre, le quatrième mur s'est soudainement brisé

Cette vague est convergente et il y a une odeur de népalme dans l'air

et maintenant (et maintenant?)

Coucher de soleil en noir et rose (et nous ?)

Maintenant, lève-toi et marche (et maintenant ?)

Lève-toi et marche

Et la mer est fière

Mon peuple flotte au-dessus des ténèbres

Et maintenant?

Nos démons sont baignés de lumière

et nous?

Le destin appelle, il n'attend plus

S'il n'y a pas de paix ici!

Nous sommes l'espoir !

C'est comme respirer de l'air !

(Partir en guerre ! (On nous a volé x2

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes