Trouble in Tahiti - An Opera in Seven Scenes: Scene VI:"What a movie!" - Leonard Bernstein

Trouble in Tahiti - An Opera in Seven Scenes: Scene VI:"What a movie!" - Leonard Bernstein

  • Année de sortie: 2008
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:38

Voici les paroles de la chanson : Trouble in Tahiti - An Opera in Seven Scenes: Scene VI:"What a movie!" , artiste : Leonard Bernstein Avec traduction

Paroles : Trouble in Tahiti - An Opera in Seven Scenes: Scene VI:"What a movie!" "

Texte original avec traduction

Trouble in Tahiti - An Opera in Seven Scenes: Scene VI:"What a movie!"

Leonard Bernstein

Texte original

What a movie!

What a terrible, awful movie!

It’s a crime what they put

On the screen!

I can hardly believe what I’ve seen!

Do they think we’re a lot of children?

It would bore any four year old!

What drivel!

What nonsense!

What escapist Technicolor twaddle!

«Trouble in Tahiti,» indeed!

«Trouble in Tahiti,» imagine!

There she is in her inch or two of sarong

Floating, floating, floating, all among the

Floating flowers

Then she sees him, the handsome American

(I must say he’s really a man

Six feet tall, and each foot just incredible!)

Well, they’re madly in love

But there’s trouble ahead;

There’s a legend:

«If a princess marry white man, and rain fall that day

Then the white man shall be sacrifice without delay.»

Sure enough, on the night of their wedding day

There’s a storm like nothing on earth;

Tidal waves and siroccos and hurricanes;

And to top it all off

The volcano erupts

As the natives sing: Ah!

Ah!

Ah!

Olé!

They go crazy with the drumming and the chanting and ritual dance

While the lovers sing a ballad of South Seas romance

It’s so lovely, I wish I could think of it;

Da da dee da da…

It was called «Island Magic,»

I think it was

Oh, a beautiful song!

I remember it now:

«Island Magic, where the midnight breezes caress us

And the stars above

Seem to bless us

That’s Island Magic, Island Magic.»

Well, in any case, the hero is tied to a tree

(Did I tell you he’s a flyer

Who got lost at sea?)

Anyway, all the natives are crazy now

Running wild with lances and knives;

Then they pile up the wood for the sacrifice

And the witch doctor comes

And he sets it on fire

As the natives sing: Ah!

Ah!

Ah!

Olé!

But at this point, comes the good old U.S. Navy

A-singin' a song

They come swarming down in parachutes a thousand strong!

Everything now is cleared up and wonderful:

Everyone is happy as pie;

And they all do a great rumba version of «Island Magic» of course!

It’s a dazzling sight;

With the sleek brown native women dancing with the U.S. Navy boys

And a hundred-piece symphony orchestra:

Island Magic!

Where the palm trees whisper together

And it’s always warm summer weather

That’s Island Magic

Island Magic!

With the one I love very near;

Island Magic, Whispering native words in my ear

Island Magic

Only you, my darling, could weave it

And I never ever will leave it

And I simply cannot believe

It really is mine!

Island Magic!

Island Ma…"

What a terrible, awful movie!!!

How long have I been standing here chattering?

If I don’t get going this minute, there won’t be any dinner

When Sam comes home!

Traduction de la chanson

Quel film !

Quel terrible, affreux film !

C'est un crime ce qu'ils mettent

Sur l'écran!

J'ai du mal à croire ce que j'ai vu !

Pensent-ils que nous sommes beaucoup d'enfants ?

Cela ennuierait n'importe quel enfant de quatre ans !

Quel radotage !

Quelle absurdité!

Quel bavardage Technicolor d'évasion!

« Trouble in Tahiti », en effet !

« Troubles à Tahiti », imaginez !

Elle est là dans son pouce ou deux de sarong

Flottant, flottant, flottant, tous parmi les

Fleurs flottantes

Puis elle le voit, le bel Américain

(Je dois dire que c'est vraiment un homme

Six pieds de haut, et chaque pied est tout simplement incroyable !)

Eh bien, ils sont follement amoureux

Mais il y a des problèmes à venir;

Il existe une légende :

"Si une princesse épouse un homme blanc, et qu'il pleuve ce jour-là

Alors l'homme blanc sera sacrifié sans délai. »

Effectivement, la nuit du jour de leur mariage

Il y a une tempête comme rien sur la terre ;

Raz-de-marée et siroccos et ouragans ;

Et pour couronner le tout

Le volcan entre en éruption

Pendant que les indigènes chantent : Ah !

Ah !

Ah !

Olé !

Ils deviennent fous avec le tambour et le chant et la danse rituelle

Pendant que les amants chantent une ballade de romance des mers du Sud

C'est tellement beau, j'aimerais pouvoir y penser ;

Da da dee da da…

Cela s'appelait "Island Magic",

Je pense que c'était

Oh, une belle chanson !

Je m'en souviens maintenant :

«Island Magic, où les brises de minuit nous caressent

Et les étoiles au-dessus

Semblent nous bénir

C'est Island Magic, Island Magic.»

Eh bien, de toute façon, le héros est lié à un arbre

(Est-ce que je t'ai dit qu'il est un dépliant

Qui s'est perdu en mer ?)

De toute façon, tous les indigènes sont fous maintenant

Se déchaîner avec des lances et des couteaux ;

Puis ils empilent le bois pour le sacrifice

Et le sorcier vient

Et il y met le feu

Pendant que les indigènes chantent : Ah !

Ah !

Ah !

Olé !

Mais à ce stade, vient le bon vieux U.S. Navy

A-chanter une chanson

Ils descendent par milliers en parachutes !

Tout est maintenant clair et merveilleux :

Tout le monde est heureux ;

Et ils font tous une grande version rumba de « Island Magic » bien sûr !

C'est un spectacle éblouissant ;

Avec les élégantes femmes indigènes brunes dansant avec les garçons de la marine américaine

Et un orchestre symphonique de cent musiciens :

Magie de l'île !

Où les palmiers chuchotent ensemble

Et il fait toujours chaud en été

C'est la magie de l'île

Magie de l'île !

Avec celui que j'aime tout près ;

Island Magic, chuchotant des mots natifs à mon oreille

Magie de l'île

Toi seul, ma chérie, peux le tisser

Et je ne le quitterai jamais

Et je ne peux tout simplement pas croire

C'est vraiment le mien !

Magie de l'île !

L'île Ma…"

Quel terrible, affreux film !!!

Depuis combien de temps suis-je resté ici à bavarder ?

Si je ne pars pas dans l'immédiat, il n'y aura pas de dîner

Quand Sam rentre à la maison !

Autres chansons de l'artiste :

3

I Feel Pretty

Leonard Bernstein & New York Philharmonic Orchestra, Leonard Bernstein, New York Philharmonic Orchestra • 2009

4

Finale

Leonard Bernstein & New York Philharmonic Orchestra, Leonard Bernstein, New York Philharmonic Orchestra • 2009

7

America Reprise

Leonard Bernstein & New York Philharmonic Orchestra, Leonard Bernstein, New York Philharmonic Orchestra • 2009

11

Cool

Leonard Bernstein & New York Philharmonic Orchestra, Leonard Bernstein, New York Philharmonic Orchestra • 2009

19

Maria

Leonard Bernstein & New York Philharmonic Orchestra, Leonard Bernstein, New York Philharmonic Orchestra • 2009

20

Tonight

Leonard Bernstein & New York Philharmonic Orchestra, Leonard Bernstein, New York Philharmonic Orchestra • 2009

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes