Voici les paroles de la chanson : To Miss Catherine (A Birthday Gift. Sorry I Can't Do Better, But Still…) , artiste : The World Is A Beautiful Place & I Am No Longer Afraid To Die Avec traduction
Texte original avec traduction
The World Is A Beautiful Place & I Am No Longer Afraid To Die
Hide out, it’s certainly a safe place.
With lights out and blankets shielding bodies from the cold.
I know that there exists polaroids of clothing that you used to wear.
Your skin constructed cities as it flaked into the stitches and the seams.
Dearest, you left me with a closet
Where the moth’s digest a promise that «I'll never tell a soul»
I know that you know.
We stack bricks we’re building a brand new city
Where will sleep safely and underwater.
Where we are all the same, we’re breathless sculptures.
Cachez-vous, c'est certainement un endroit sûr.
Avec des lumières éteintes et des couvertures protégeant les corps du froid.
Je sais qu'il existe des polaroids de vêtements que vous portiez.
Votre peau a construit des villes en s'écaillant dans les coutures et les coutures.
Chérie, tu m'as laissé un placard
Où le papillon de nuit digère une promesse que "je ne dirai jamais à personne"
Je sais que vous savez.
Nous empilons des briques, nous construisons une toute nouvelle ville
Où va dormir en toute sécurité et sous l'eau.
Là où nous sommes tous pareils, nous sommes des sculptures à bout de souffle.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes