Voici les paroles de la chanson : Прости , artiste : Найк Борзов Avec traduction
Texte original avec traduction
Найк Борзов
Я сижу на краю и смотрю на огни,
На последние дни нашей бурной любви.
Что-то день не уходит, не видно заката,
Уже полночь, а солнце всё также в зените,
Прости…
Сексуальность твоя политически грамотна,
Телевизор и радио — это источники
Красоты твоей бархатной кожи.
Мы с тобой так похожи и это похоже
На смерть…
На твоих глазах происходит переход
Из эйфории в меланхолию, мне
Нужно где-то быть и куда-то бежать,
Но и хочется услышать твой ответ.
Каким я стану через день,
Каким я стану через два.
Мне лень смотреть в твои глаза,
Мечтать и думать тоже лень.
Я возьму лишь кусочек, лишь каплю вселенной,
Чтоб закодировать собственный разум.
И на волосы снег сединой ляжет белой,
Прояснится всё разом, но ты станешь чем-то
Таким непонятным, но с виду приятным,
Мягким, воздушным, как шелк или вата,
А быть может, для этого ты старовата.
Стало всё разноцветным и память влияет
На сны…
Всё возьми, мне не жалко, я знаток твоих вкусов.
Твоя возбужденность выходит наружу.
Я к лицу твоему поднесу свою руку,
Ты почувствуешь свет и огни нашей новой
Любви…
На твоих глазах происходит переход
Из эйфории в меланхолию, мне
Нужно где-то быть и куда-то бежать,
Но и хочется услышать твой ответ.
Каким я стану через день,
Каким я стану через два.
Мне лень смотреть в твои глаза,
Мечтать и думать тоже лень.
На твоих глазах происходит переход
Из эйфории в меланхолию, мне
Нужно где-то быть и куда-то бежать,
Но и хочется услышать твой ответ.
Каким я стану через день,
Каким я стану через два.
Мне лень смотреть в твои глаза,
Мечтать и думать тоже лень.
Je m'assieds sur le bord et regarde les lumières,
Pour les derniers jours de notre amour orageux.
Pour une raison quelconque, le jour ne s'en va pas, vous ne pouvez pas voir le coucher du soleil,
Il est déjà minuit, et le soleil est encore au zénith,
Désolé…
Votre sexualité est politiquement alphabétisée
La télévision et la radio sont des sources
La beauté de ta peau de velours.
Toi et moi sommes si similaires et on dirait
À mort...
Devant tes yeux il y a une transition
De l'euphorie à la mélancolie, je
Tu dois être quelque part et courir quelque part,
Mais j'aimerais entendre votre réponse.
Que serai-je dans un jour
Que serai-je dans deux.
Je suis trop paresseux pour te regarder dans les yeux,
Rêver et penser est trop paresseux.
Je prendrai juste un morceau, juste une goutte de l'univers,
Pour coder votre propre esprit.
Et la neige blanche tombera sur tes cheveux,
Tout s'éclaircira d'un coup, mais tu deviendras quelque chose
Si incompréhensible, mais apparemment agréable,
Doux, aérien, comme la soie ou le coton,
Ou peut-être que tu es trop vieux pour ça.
Tout est devenu coloré et la mémoire affecte
Pour les rêves...
Prenez tout, je ne suis pas désolé, je suis un connaisseur de vos goûts.
Votre enthousiasme sort.
Je mettrai ma main sur ton visage,
Vous sentirez la lumière et les lumières de notre nouveau
Amour...
Devant tes yeux il y a une transition
De l'euphorie à la mélancolie, je
Tu dois être quelque part et courir quelque part,
Mais j'aimerais entendre votre réponse.
Que serai-je dans un jour
Que serai-je dans deux.
Je suis trop paresseux pour te regarder dans les yeux,
Rêver et penser est trop paresseux.
Devant tes yeux il y a une transition
De l'euphorie à la mélancolie, je
Tu dois être quelque part et courir quelque part,
Mais j'aimerais entendre votre réponse.
Que serai-je dans un jour
Que serai-je dans deux.
Je suis trop paresseux pour te regarder dans les yeux,
Rêver et penser est trop paresseux.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes