Горишь, говоришь - Найк Борзов
С переводом

Горишь, говоришь - Найк Борзов

  • Альбом: Молекула

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: russe
  • Durée: 4:12

Voici les paroles de la chanson : Горишь, говоришь , artiste : Найк Борзов Avec traduction

Paroles : Горишь, говоришь "

Texte original avec traduction

Горишь, говоришь

Найк Борзов

Оригинальный текст

Ты говоришь, что всё чаще не спишь.

Ты говоришь, ты говоришь.

Ты говоришь, что всё время одна.

Сходишь с ума, никому не нужна.

Ты говоришь, что твоей головой

Вертишь не ты, а кто-то другой.

Ты говоришь, что всё это цинизм,

Капитализм и терроризм.

И нервы твои рвутся, как струны!

Ты говоришь и этот подвох

Не перекрыть, не перерубить.

Прикосновение - это шок,

Но не понять, не полюбить.

Ты говоришь и с тем же молчишь.

Вроде бы что-то, но ничего.

На Рождество ты едешь в Париж,

Чтобы найти его одного!

Ты горишь, ты горишь,

Ты говоришь, что больше не спишь.

Падаешь в бездонный колодец

И от страха кричишь!

Я видел тебя в отражениях зеркал,

Слышал тебя и молчал о своём.

Двигался прямо, как-будто искал

Что-то, о чём пожалею потом.

Что здесь происходит, кто двигает мной?

Машина моя едет, как стрела.

На заднем сидении ты молча сидишь,

Не то ли ты спишь, то ли ты умерла.

Ты горишь, ты горишь,

Ты говоришь, что больше не спишь.

Падаешь в бездонный колодец

И от страха кричишь!

Перевод песни

Vous dites que vous ne dormez pas plus souvent.

Tu parles, tu parles.

Tu dis que tu es tout le temps seul.

Deviens fou, personne n'a besoin de toi.

Tu dis ça avec ta tête

Ce n'est pas vous qui le faites, mais quelqu'un d'autre.

Tu dis que c'est du cynisme

Capitalisme et terrorisme.

Et vos nerfs sont déchirés comme des ficelles !

Tu dis ce truc

Ne pas bloquer, ne pas couper.

Le toucher est un choc

Mais ne comprends pas, n'aime pas.

Vous parlez et avec le même sont silencieux.

Cela semble être quelque chose, mais rien.

Tu vas à Paris pour Noël

Pour le retrouver seul !

Tu es en feu, tu es en feu

Tu dis que tu ne dors plus

Tomber dans un puits sans fond

Et tu cries de peur !

Je t'ai vu dans les reflets du miroir

Vous a entendu et a gardé le silence sur le sien.

Bougé tout droit, comme s'il cherchait

Quelque chose que je regretterai plus tard.

Que se passe-t-il ici, qui me déplace ?

Ma voiture roule comme une flèche.

Sur la banquette arrière tu t'assois silencieusement

Dors-tu ou es-tu mort ?

Tu es en feu, tu es en feu

Tu dis que tu ne dors plus

Tomber dans un puits sans fond

Et tu cries de peur !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes