Voici les paroles de la chanson : Ты моя любовь , artiste : SAMIRA Avec traduction
Texte original avec traduction
SAMIRA
Когда увидела тебя,
На сердце стало мне светлее.
Твои зелёные глаза
Я не забуду никогда.
Подойди ко мне, скажи, что милее нет меня,
И пойдёт вдруг кругом голова.
Будь смелее, не молчи, моё сердце ты не жги,
Подарю тебе свою ласку и любовь.
Ты же знаешь, без тебя не могу прожить и дня,
Повторяю вновь и вновь: ты моя любовь.
Все мысли только о тебе,
Себя с другим не представляю.
Мне сложно без тебя, поверь,
И сердце без тебя сгорает.
Подойди ко мне, скажи, что милее нет меня,
И пойдёт вдруг кругом голова.
Будь смелее, не молчи, моё сердце ты не жги,
Подарю тебе свою ласку и любовь.
Ты же знаешь, без тебя не могу прожить и дня,
Повторяю вновь и вновь: ты моя любовь.
Подойди ко мне, скажи, что милее нет меня,
И пойдёт вдруг кругом голова.
Будь смелее, не молчи, моё сердце ты не жги,
Подарю тебе свою ласку и любовь.
Ты же знаешь, без тебя не могу прожить и дня,
Повторяю вновь и вновь: ты моя любовь.
Будь смелее, не молчи, моё сердце ты не жги,
Подарю тебе свою ласку и любовь.
Ты же знаешь, без тебя не могу прожить и дня,
Повторяю вновь и вновь: ты моя любовь.
Повторяю вновь и вновь: ты моя любовь
Quand je t'ai vu
Mon cœur est devenu plus léger.
tes yeux verts
Je n'oublierai jamais.
Viens à moi, dis-moi qu'il n'y a pas plus doux que moi,
Et soudain, votre tête va tourner.
Sois plus audacieux, ne te tais pas, ne brûle pas mon cœur,
Je te donnerai mon affection et mon amour.
Tu sais que je ne peux pas vivre un jour sans toi,
Je le répète encore et encore : tu es mon amour.
Toutes les pensées ne concernent que toi
Je ne m'imagine pas avec les autres.
C'est dur pour moi sans toi, crois-moi
Et mon coeur brûle sans toi.
Viens à moi, dis-moi qu'il n'y a pas plus doux que moi,
Et soudain, votre tête va tourner.
Sois plus audacieux, ne te tais pas, ne brûle pas mon cœur,
Je te donnerai mon affection et mon amour.
Tu sais que je ne peux pas vivre un jour sans toi,
Je le répète encore et encore : tu es mon amour.
Viens à moi, dis-moi qu'il n'y a pas plus doux que moi,
Et soudain, votre tête va tourner.
Sois plus audacieux, ne te tais pas, ne brûle pas mon cœur,
Je te donnerai mon affection et mon amour.
Tu sais que je ne peux pas vivre un jour sans toi,
Je le répète encore et encore : tu es mon amour.
Sois plus audacieux, ne te tais pas, ne brûle pas mon cœur,
Je te donnerai mon affection et mon amour.
Tu sais que je ne peux pas vivre un jour sans toi,
Je le répète encore et encore : tu es mon amour.
Je répète encore et encore : tu es mon amour
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes