Voici les paroles de la chanson : Подарки , artiste : Олег Попов, Инструментальный ансамбль п/у Владимира Шаинского Avec traduction
Texte original avec traduction
Олег Попов, Инструментальный ансамбль п/у Владимира Шаинского
Чего не дарят людям в день рожденья…
Фантазии гостей предела нет.
Одни приходят с книжками для чтения,
Другие с целым ворохом конфет.
Припев: А мне подарили, мне подарили
Белку, жука и синицу.
А мне подарили, мне подарили
Зайца, ежа и сову.
И может вполне, и может вполне
Вполне в зоопарк превратится
Квартира моя, квартира моя,
Квартира в которой живу.
Кому-то принесли в подарок удочку,
Кому-то мотороллер заводной.
Я так мечтал, что мне подарят дудочку.
Подарков сто, а дудки ни одной.
Пищат мои подарки и кусаются,
Царапаются все наперебой.
Гостей, конечно, это не касается.
Они уйдут довольные собой.
Ce qui n'est pas donné aux gens le jour de leur anniversaire ...
Il n'y a pas de limite à l'imagination des invités.
Certains viennent avec des livres à lire,
D'autres avec tout un tas de douceurs.
Refrain : Et ils m'ont donné, ils m'ont donné
Écureuil, coléoptère et mésange.
Et ils m'ont donné, ils m'ont donné
Lièvre, hérisson et hibou.
Et peut-être tout à fait, et peut-être tout à fait
Il va complètement se transformer en zoo
Mon appartement, mon appartement
L'appartement où j'habite.
Quelqu'un a apporté une canne à pêche en cadeau,
Quelqu'un a un scooter mécanique.
J'ai tellement rêvé qu'ils me donneraient une pipe.
Il y a une centaine de cadeaux, mais pas une seule pipe.
Ils grincent mes cadeaux et mordent,
Tout le monde se gratte fort.
Invités, bien sûr, cela ne s'applique pas.
Ils repartiront contents d'eux-mêmes.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes