
Voici les paroles de la chanson : В самом себе , artiste : 7000$ Avec traduction
Texte original avec traduction
7000$
Как только мой зрачок привыкнет к темноте
Я буду точно знать, что это ты пришла
Не надо прятаться, пора идти в мир людей
Пора вколоть себе дозу боли и зла
Стань одинаковой, стань такой, как все
Стань одинаковой и никаких забот
Стань одинаковой привыкни к темноте
Стань одинаковой и это все пройдет…
Нет!
Не надо!
Не надо!
Не надо!
Нет!
Нет!
Не хочу превращаться в серую муть,
Не хочу целовать ботинки толпе
Не в состоянии изменить что-нибудь
Я замыкаюсь в самом себе…
Мы растворимся в потоке событий и дел
Нас не увидит никто, даже сами мы Давай привыкнем к этой массе, как крысы к темноте
И все, не выползет никто из этой грязной тьмы
Мы просто глупые дети против насцелый мир
Мы беззащитны перед ним и что с нас малых взять
Нас может растоптать любой влиятельный жир
Сама ты знаешь, сильных слабым никогда не понять…
Большие умные машины поглотят вскоре нас
И все, не будет никого, кто смог бы нам помочь
Мы просто ржавчина в пружине, наш завод угас
И скоро нас из механизмов просто выкинут прочь
Кто может думать, тот противник, война есть война
Никто не хочет быть безумным и умирать
И если нас вдруг обезвредят, только в нас вина
Мы не умели сидеть тихо или просто молчать…
Une fois que mon élève s'est habitué à l'obscurité
Je saurai avec certitude que c'est toi qui es venu
Pas besoin de se cacher, il est temps d'aller dans le monde des gens
Il est temps de t'injecter une dose de douleur et de mal
Sois pareil, sois comme tout le monde
Deviens le même et pas de soucis
Soyez le même, habituez-vous au noir
Devenez le même et tout passera...
Pas!
Ce n'est pas nécessaire!
Ce n'est pas nécessaire!
Ce n'est pas nécessaire!
Pas!
Pas!
Je ne veux pas me transformer en brume grise,
Je ne veux pas embrasser les chaussures de la foule
Impossible de changer quoi que ce soit
Je m'enferme en moi...
Nous nous dissoudrons dans le flot des événements et des actes
Personne ne nous verra, même nous-mêmes Habituons-nous à cette masse, comme des rats à l'obscurité
Et c'est tout, personne ne sortira de cette sale obscurité
Nous ne sommes que des enfants stupides contre le monde entier
Nous sommes sans défense devant lui et que nous prendre petit
Nous pouvons être piétinés par n'importe quelle graisse influente
Vous savez vous-même que le faible ne comprendra jamais le fort...
Les grosses machines intelligentes vont bientôt nous engloutir
Et c'est tout, il n'y aura personne pour nous aider
Nous ne sommes que de la rouille dans un printemps, notre usine a disparu
Et bientôt ils vont juste nous jeter hors des mécanismes
Qui peut penser que l'ennemi, la guerre est la guerre
Personne ne veut être fou et mourir
Et si nous sommes soudainement neutralisés, nous seuls sommes à blâmer
Nous ne savions pas comment nous asseoir tranquillement ou simplement nous taire...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes