
Voici les paroles de la chanson : Я вернусь , artiste : 7000$ Avec traduction
Texte original avec traduction
7000$
Нет пути назад, этот бой проигран
Жребий брошен, выбор пал
И последний путь, всё скорей забыть,
Простить, оставить, но огнём в груди
Полыхала вязь из слов, что снова повторял
Свято веря в то, что ещё смогу я всё исправить
Я вернусь, так и знай
Я всегда стою за твоей спиной
Через гвалт птичьих стай
Я всегда иду следом за тобой
Неба синь моих глаз
Будет свысока за тобой следить
Смоль волос в поздний час
Будет кутать стон из твоей груди
Продолжает бег колесница лет
С собой надежды увозя
Серой пылью дней
Запорошит всё, о чём мечталось
И зарос, как шрам факт, что ничего
Вернуть уже нельзя, но углём в груди
Продолжает тлеть, что мне осталось
Всё, что мне досталось
Я вернусь, так и знай
Я всегда стою за твоей спиной
Через гвалт птичьих стай
Я всегда иду следом за тобой
Неба синь моих глаз
Будет свысока за тобой следить
Смоль волос в поздний час
Будет кутать стон из твоей груди
В каплях слёз,в звуках фраз, в стуке сердца
Сквозь холод мёртвых зим
Пусть живёт это в нас
До тех пор, пока этого хотим
До тех пор, пока боль
Долгим эхом лет в душах
Будет грусть, пронесу пред собой
Как свечу сквозь ночь, я ещё вернусь
Pas de retour en arrière, ce combat est perdu
Les dés sont jetés, le choix est tombé
Et le dernier moyen de tout oublier,
Pardonne, pars, mais avec le feu dans la poitrine
Une ligature de mots flambait, qu'il répétait encore
Croire sacrément que je peux encore tout arranger
Je reviendrai, tu sais
Je me tiens toujours derrière toi
A travers le brouhaha des volées d'oiseaux
je te suis toujours
Le ciel est le bleu de mes yeux
Veillera sur toi
Cheveux Smol à une heure tardive
Enveloppera un gémissement de ta poitrine
Le char des années continue de courir
Prenant espoir avec moi
jours de poussière grise
Gâtez tout ce dont vous rêviez
Et envahi comme une cicatrice est le fait que rien
Il n'est plus possible de revenir, mais du charbon dans le coffre
Continue de brûler ce qui reste de moi
Tout ce que j'ai
Je reviendrai, tu sais
Je me tiens toujours derrière toi
A travers le brouhaha des volées d'oiseaux
je te suis toujours
Le ciel est le bleu de mes yeux
Veillera sur toi
Cheveux Smol à une heure tardive
Enveloppera un gémissement de ta poitrine
Dans les gouttes de larmes, dans les sons des phrases, dans les battements du cœur
A travers le froid des hivers morts
Laissons-le vivre en nous
Tant qu'on le veut
Jusqu'à la douleur
Long écho des années dans les âmes
Il y aura de la tristesse, je la porterai devant moi
Comme une bougie dans la nuit, je reviendrai
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes