Voici les paroles de la chanson : BASADI , artiste : Khuli Chana, Cassper Nyovest Avec traduction
Texte original avec traduction
Khuli Chana, Cassper Nyovest
Shorty noticed I’ve been down low lately, ene hao nkitsi ke le so
Ke ithatela mazaza a waitsi, 'cause shade ya malaaitie e strong
Nna ke ipatlela my zaga waitsi, e feletse well and down make it long
Ha ke ne ke sala waitsie, I’m too wavy to let go
O batla mamito papito,
Let go Henny o ntshe sethitho
You want black on white line like Oreos
Every glass filled up 'cause Nyovi keo
Ba re batla dintwa ha diyo
Stay tuned the next sequel
Khale re rata dilo
I got a call from makasana bare «Nyovi kanthe wena o ntso iphitlhile kae?»
(o ntso iphitlhile kae?)
Bare wena le Khuli Chana wa banyana le ya spana ene y’all cooking a vibe
Ready for December (Ready for December)
Clearly reo ba tsentsha (Clearly reo ba tsentsha)
My medi put your hands up (My medi put your hands up)
Come early 'cause rea lenda (Come early 'cause rea lenda)
So nna ke paka dibeke ke batla pleke
(So nna ke paka dibeke ke batla pleke)
Ke recorde nthwaka ba ho reka ba reke
(Ke recorde nthwaka ba ho reka ba reke)
Ke le tlhantshe ha nyane ba ho seka ba seke
(Ke le tlhantshe ha nyane ba ho seka ba seke)
Eish and then later (make some lebotha)
Ey later (make some lebotha)
Good times with my people (times with my people)
Good vibes and no evil (vibes and no evil)
And wena wa bona ho monate C
And this where you wanna be
And baby you is who i wanna please
So let it be
Let it be
Shorty a remarqué que j'étais au plus bas ces derniers temps, ene hao nkitsi ke le so
Ke ithatela mazaza a waitsi, parce que l'ombre ya malaaitie e strong
Nna ke ipatlela my zaga waitsi, e feletse well and down make it long
Ha ke ne ke sala waitsie, je suis trop ondulé pour lâcher prise
O batla mamito papito,
Lâchez Henny ou ntshe sethitho
Vous voulez du noir sur une ligne blanche comme des Oreos
Chaque verre est rempli parce que Nyovi keo
Ba re batla dintwa ha diyo
Restez à l'écoute de la prochaine suite
Khale rerata dilo
J'ai reçu un appel de makasana bare "Nyovi kanthe wena o ntso iphitlhile kae ?"
(O ntso iphitlhile kae ?)
Bare wena le Khuli Chana wa banyana le ya spana ene y'all cooking a vibe
Prêt pour décembre (Prêt pour décembre)
Clairement reo ba tsentsha (Clairement reo ba tsentsha)
Mon médium lève les mains (Mon médium lève les mains)
Viens tôt parce que rea lenda (Viens tôt parce que rea lenda)
Alors nna ke paka dibeke ke batla pleke
(So nna ke paka dibeke ke batla pleke)
Ke recorde nthwaka ba ho reka ba reke
(Ke recorde nthwaka ba ho reka ba reke)
Ke le tlhantshe ha nyane ba ho seka ba seke
(Ke le tlhantshe ha nyane ba ho seka ba seke)
Eish et puis plus tard (faire du lebotha)
Ey plus tard (faites du lebotha)
De bons moments avec mon peuple (des moments avec mon peuple)
De bonnes vibrations et pas de mal (des vibrations et pas de mal)
Et wena wa bona ho monate C
Et c'est là où tu veux être
Et bébé tu es qui je veux s'il te plait
Qu'il en soit ainsi
Qu'il en soit ainsi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes