Now That You Got It - Gwen Stefani, Damian Marley
С переводом

Now That You Got It - Gwen Stefani, Damian Marley

  • Année de sortie: 2006
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:08

Voici les paroles de la chanson : Now That You Got It , artiste : Gwen Stefani, Damian Marley Avec traduction

Paroles : Now That You Got It "

Texte original avec traduction

Now That You Got It

Gwen Stefani, Damian Marley

Оригинальный текст

Now that you got it, what you gon' do about it?

Now that you got it, what you gon' do about it?

Now that you got it, what you gon' do about it?

What you gon' do about it?

What you gon' do about it?

Now that you got it, what you gon' do about it?

Now that you got it, what you gon' do about it?

Now that you got it, what you gon' do about it?

What you gon' do about it?

What you gon' do about it?

Now that I’m your baby, the things you promised me, now I want

Now that you got it, what you gon' do about it?

What you gon' do about it?

What you gon' do about it?

All the stars I was reachin' for, you had in the palm of your hand

And if for just once I would let the padlock on the door be open

Well, damn it, just get on over here

This better be the best thing I ever felt

My days, they better be sunny

It better be nothing but all that I want

Now that I’m your baby, the things you promised me, now I want

Now that you got it, what you gon' do about it?

Now that you got it, what you gon' do about it?

If I’m really your baby, then share with me your secrets and all

Now that you got it, what you gon' do about it?

What you gon' do about it?

What you gon' do about it?

I’m the raddest queen of them all

I could have anyone, so what I want?

Perfect, get it right, never wrong

So you gonna step it up, or you gonna be gone?

(Not like the rest) not this

(Nothing is typical) ain’t nothing is typical

(This is not a test) no test

(This is a for sure) it’s all gotta be for sure

Now that I’m your baby, the things you promised me, now I want

Now that you got it, what you gon' do about it?

Now that you got it, what you gon' do about it?

If I’m really your baby, then share with me your secrets and all

Now that you got it, what you gon' do about it?

What you gon' do about it?

What you gon' do about it?

(Yo Gwen, whatcha make 'em do?)

Well, I’d train him like a Marine Corps

Boot camp, make him like a superhero (Yes ma’am)

That always better be his response

Or I don’t give a dog a bone up

Attention!

Show me your skeletons, let’s not play games

We can be closer than sharing last names (Gimme my award)

The award is a purple heart, it could be yours

If you earn that medal, yeah, you could be my boy

Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh

Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh

If I’m really your baby, then share with me your secrets and all

Now that you got it, what you gon' do about it?

What you gon' do about it?

What you gon' do about it?

If I’m really your baby, then share with me your secrets and all

Now that you got it, what you gon' do about it?

What you gon' do about it?

What you gon' do about it?

Now that you got it, what you gon' do about it?

Now that you got it, what you gon' do about it?

Now that you got it, what you gon' do about it?

What you gon' do about it?

What you gon' do about it?

Перевод песни

Maintenant que vous l'avez, qu'allez-vous en faire ?

Maintenant que vous l'avez, qu'allez-vous en faire ?

Maintenant que vous l'avez, qu'allez-vous en faire ?

Qu'est-ce que tu vas faire ?

Qu'est-ce que tu vas faire ?

Maintenant que vous l'avez, qu'allez-vous en faire ?

Maintenant que vous l'avez, qu'allez-vous en faire ?

Maintenant que vous l'avez, qu'allez-vous en faire ?

Qu'est-ce que tu vas faire ?

Qu'est-ce que tu vas faire ?

Maintenant que je suis ton bébé, les choses que tu m'as promises, maintenant je veux

Maintenant que vous l'avez, qu'allez-vous en faire ?

Qu'est-ce que tu vas faire ?

Qu'est-ce que tu vas faire ?

Toutes les étoiles que j'atteignais, tu les avais dans la paume de ta main

Et si pour une seule fois je laissais le cadenas de la porte s'ouvrir

Eh bien, bon sang, viens par ici

Cela ferait mieux d'être la meilleure chose que j'aie jamais ressentie

Mes journées, elles ont intérêt à être ensoleillées

Il vaut mieux n'être rien d'autre que tout ce que je veux

Maintenant que je suis ton bébé, les choses que tu m'as promises, maintenant je veux

Maintenant que vous l'avez, qu'allez-vous en faire ?

Maintenant que vous l'avez, qu'allez-vous en faire ?

Si je suis vraiment ton bébé, alors partage avec moi tes secrets et tout

Maintenant que vous l'avez, qu'allez-vous en faire ?

Qu'est-ce que tu vas faire ?

Qu'est-ce que tu vas faire ?

Je suis la reine la plus géniale de toutes

Je pourrais avoir n'importe qui, alors qu'est-ce que je veux ?

Parfait, faites-le bien, ne vous trompez jamais

Alors tu vas intensifier ou tu vas partir ?

(Pas comme le reste) pas ça

(Rien n'est typique) rien n'est typique

(Ceci n'est pas un test) pas de test

(C'est sûr) tout doit être sûr

Maintenant que je suis ton bébé, les choses que tu m'as promises, maintenant je veux

Maintenant que vous l'avez, qu'allez-vous en faire ?

Maintenant que vous l'avez, qu'allez-vous en faire ?

Si je suis vraiment ton bébé, alors partage avec moi tes secrets et tout

Maintenant que vous l'avez, qu'allez-vous en faire ?

Qu'est-ce que tu vas faire ?

Qu'est-ce que tu vas faire ?

(Yo Gwen, qu'est-ce que tu leur fais faire ?)

Eh bien, je l'entraînerais comme un Corps des Marines

Camp d'entraînement, faites-en un super-héros (Oui madame)

C'est toujours mieux d'être sa réponse

Ou je ne donne pas un chien un os

Attention!

Montrez-moi vos squelettes, ne jouons pas à des jeux

Nous pouvons être plus proches que de partager des noms de famille (Gimme my award)

Le prix est un cœur violet, il pourrait être le vôtre

Si tu gagnes cette médaille, ouais, tu pourrais être mon garçon

Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh

Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh

Si je suis vraiment ton bébé, alors partage avec moi tes secrets et tout

Maintenant que vous l'avez, qu'allez-vous en faire ?

Qu'est-ce que tu vas faire ?

Qu'est-ce que tu vas faire ?

Si je suis vraiment ton bébé, alors partage avec moi tes secrets et tout

Maintenant que vous l'avez, qu'allez-vous en faire ?

Qu'est-ce que tu vas faire ?

Qu'est-ce que tu vas faire ?

Maintenant que vous l'avez, qu'allez-vous en faire ?

Maintenant que vous l'avez, qu'allez-vous en faire ?

Maintenant que vous l'avez, qu'allez-vous en faire ?

Qu'est-ce que tu vas faire ?

Qu'est-ce que tu vas faire ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes