Violet - Pentagon

Violet - Pentagon

  • Album: UNIVERSE : THE HISTORY

  • Année de sortie: 2020
  • Langue: coréen
  • Durée: 3:55

Voici les paroles de la chanson : Violet , artiste : Pentagon Avec traduction

Paroles : Violet "

Texte original avec traduction

Violet

Pentagon

Hangul

너의 말들은 꽃처럼 아름다웠고

난 네가 담고 있던 색을 기억해

Violet

부서지지 않을 것만 같았던 날들이

또 무너져 난 무서워

이미 깨져버려 담아보려 했던 내 손에는

상처가 깊어져 피가 나는 걸

차가웠던 공기가 따뜻해지는 시간

무덤덤히 널 바라볼 때 네가

나와 닮아간다 느꼈고 시간이 흘러도

우리가 변치 않을 거라 믿었지 난

완벽한 넌 내게 너무 클지 몰라도

난 널 내 품에 담아가고 싶더라고

이런 내 모습이 욕심이었나 봐

그리움은 언제쯤 꺼질까

되돌릴 수 있을까

붙잡을 수 있을까

온 세상이 너로 덮인 듯한

그날들은 이제 기억뿐인 걸까

너의 말들은 꽃처럼 아름다웠고

난 네가 담고 있던 색을 기억해

다시 널 꽉 잡을 수 있었던

그때로 돌아갈 수 있을까

잊고 싶지 않아

Violet

너는 떠나갈 거였어 어차피

그러니 그리 쉽게 내뱉잖아 끝을

너는 모르겠지 가시 박힌

시든 장미의 비참해진 꽃말을

아름다운 빨강 불가능의 파랑

개뿔의 영원 같은 소리 하는 보라

그럼 뭐 해 이제 색깔이 없는 걸

아무 의미 없는 걸

너도 혹시 아플까

너도 혹시 아플까 봐

조금은 날 그리워할까

온 세상이 너로 덮인 듯한

그날들은 이제 기억뿐인 걸까

너의 말들은 꽃처럼 아름다웠고

난 네가 담고 있던 색을 기억해

다시 널 꽉 잡을 수 있었던

그때로 돌아갈 수 있을까

잊고 싶지 않아

유토다

내가 바라보던 추억에서 내려오는 비

눈물을 흘려도 남은 그대의 목소리

우리의 스토리 이젠 끝인가 보지

미련이 남는 너와 나의 세상이

너를 놓쳐야 하는 이 시간이 두려워

난 무서워

영원할 수 없는 너뿐인

이 밤이 사라질까 봐

그날의 난 너에게 잠겨 흠뻑 젖었고

여전해 아직 그때의 색을 기억해

다시 널 꽉 잡을 수 있었던

그때로 돌아갈 수 있을까

Violet

잊고 싶지 않아

Romanization

Neoui maldeul-eun kkochcheoleom aleumdawossgo

Nan nega damgo issdeon saeg-eul gieoghae

Violet

Buseojiji anh-eul geosman gat-assdeon naldeul-i

Tto muneojyeo nan museowo

Imi kkaejyeobeolyeo dam-abolyeo haessdeon nae son-eneun

Sangcheoga gip-eojyeo piga naneun geol

Chagawossdeon gong-giga ttatteushaejineun sigan

Mudeomdeomhi neol balabol ttae nega

Nawa dalm-aganda neukkyeossgo sigan-i heulleodo

Uliga byeonchi anh-eul geola mid-eossji nan

Wanbyeoghan neon naege neomu keulji mollado

Nan neol nae pum-e dam-agago sipdeolago

Ileon nae moseub-i yogsim-ieossna bwa

Geulium-eun eonjejjeum kkeojilkka

Doedollil su iss-eulkka

Butjab-eul su iss-eulkka

On sesang-i neolo deop-in deushan

Geunaldeul-eun ije gieogppun-in geolkka

Neoui maldeul-eun kkochcheoleom aleumdawossgo

Nan nega damgo issdeon saeg-eul gieoghae

Dasi neol kkwag jab-eul su iss-eossdeon

Geuttaelo dol-agal su iss-eulkka

Ijgo sipji anh-a

Violet

Neoneun tteonagal geoyeoss-eo eochapi

Geuleoni geuli swibge naebaetjanh-a kkeut-eul

Neoneun moleugessji gasi baghin

Sideun jangmiui bichamhaejin kkochmal-eul

Aleumdaun ppalgang bulganeung-ui palang

Gaeppul-ui yeong-won gat-eun soli haneun bola

Geuleom mwo hae ije saegkkal-i eobsneun geol

Amu uimi eobsneun geol

Neodo hogsi apeulkka

Neodo hogsi apeulkka bwa

Jogeum-eun nal geuliwohalkka

On sesang-i neolo deop-in deushan

Geunaldeul-eun ije gieogppun-in geolkka

Neoui maldeul-eun kkochcheoleom aleumdawossgo

Nan nega damgo issdeon saeg-eul gieoghae

Dasi neol kkwag jab-eul su iss-eossdeon

Geuttaelo dol-agal su iss-eulkka

Ijgo sipji anh-a

Yutoda

Naega balabodeon chueog-eseo naelyeooneun bi

Nunmul-eul heullyeodo nam-eun geudaeui mogsoli

Uliui seutoli ijen kkeut-inga boji

Milyeon-i namneun neowa naui sesang-i

Neoleul nohchyeoya haneun i sigan-i dulyeowo

Nan museowo

Yeong-wonhal su eobsneun neoppun-in

I bam-i salajilkka bwa

Geunal-ui nan neoege jamgyeo heumppeog jeoj-eossgo

Yeojeonhae ajig geuttaeui saeg-eul gieoghae

Dasi neol kkwag jab-eul su iss-eossdeon

Geuttaelo dol-agal su iss-eulkka

Violet

Ijgo sipji anh-a

English Translation

Your words were as beautiful as a flower

I remember the color you had

Violet

Days that I never thought would crumble

Broke down and now I’m afraid

It’s already broken but I tried to put it together

Cutting deep scars on my hands, making me bleed

When the cold air becomes warm

Is when I’m looking at you

I felt that you were resembling me and time was passing

I thought we would never change

The perfect you might have been too big for me

I wanted to place you in my arms

Maybe I was being too greedy

When will this longing go away?

Will I be able to turn things around?

Can I hold on?

The world is covered with you

Are those days merely memories now?

Your words were as beautiful as a flower

I remember the color you had

Will I ever be able to go back

To the times when I held you tight

I don’t wanna forget

Violet

You were gonna leave anyway

That’s why you spat out the end so easily

You wouldn’t know

About a miserable, withered rose covered with thorns

A beautiful red, an impossible blue

Violet that talks about forever that won’t ever happen

What’s the use? There’s no color now

There’s no use

Are you hurting as well?

What if you’re hurting as well?

Are you longing for me just a bit?

The world is covered with you

Are those days merely memories now?

Your words were as beautiful as a flower

I remember the color you had

Will I ever be able to go back

To the times when I held you tight

I don’t wanna forget

It’s Yuto

In the memories, the rain is falling

I shed tears and the only thing that remains is your voice

I guess our story is over now

But feelings still remain in our world

I’m afraid of letting go

I’m scared

That you, who won’t last forever

Will disappear with the night

That day, I was drenched with you

I still remember that color back then

Will I ever be able to go back

To the times when I held you tight

Violet

I don’t wanna forget

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes