Voici les paroles de la chanson : Даруй , artiste : J:МОРС Avec traduction
Texte original avec traduction
J:МОРС
Мы такія запаволеныя,
Калі за вокнамі манахром
І незалежныя светлафоры.
Плынь накрые нас, і зноў цішыня.
І мы спыняем, хто на сезон,
Хто на гады,
А хто назаўжды
Свае маторы.
Даруй!
Я ўзнімаю твар угару.
Даруй!
Я не губляю маю мару.
Даруй,
Краіна сноў, дзе попел і снег.
Даруй, даруй мне!
Дзень праз вокны ў халодны пакой,
Як усе, што мы рабілі дарма
І так у выніку было лепей.
Мне самотна, ты мяне супакой.
Ты нават не чакала сама,
Як мала цяпла,
Як мала святла
У маім сусвеце.
Даруй!
Я ўзнімаю твар угару.
Даруй!
Я не губляю маю мару.
Даруй,
Краіна сноў, дзе попел і снег.
Даруй, даруй мне!
Nous sommes si lents,
Si les fenêtres sont monochromes
Et des feux tricolores indépendants.
Le courant nous couvrira, et à nouveau le silence.
Et nous arrêtons qui pour la saison,
Qui pendant des années
Et qui est pour toujours
Leurs moteurs.
Excusez-moi!
Je lève mon visage.
Excusez-moi!
Je ne perds pas mon rêve.
Excusez-moi,
Une terre de rêves où cendre et neige.
Pardonne-moi, pardonne-moi !
Un jour à travers les fenêtres dans une chambre froide,
Comme tout ce que nous avons fait en vain
Et donc le résultat était meilleur.
Je suis seul, tu me calmes.
Vous ne vous y attendiez même pas vous-même,
Combien peu de chaleur,
Combien peu de lumière
Dans mon univers.
Excusez-moi!
Je lève mon visage.
Excusez-moi!
Je ne perds pas mon rêve.
Excusez-moi,
Une terre de rêves où cendre et neige.
Pardonne-moi, pardonne-moi !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes