Voici les paroles de la chanson : Рога , artiste : Дюна Avec traduction
Texte original avec traduction
Дюна
Скажи мне правду дорогая
Давно ль ношу на лбу рога я Давно ли я сохатый лось, а может всё же обошлось,
А может всё же обошлось.
Но я молчу, не отвечаю
С улыбкой что-то вспоминаю
Ты под собой не чуя ног, скребёшь рогами потолок
Скребёшь рогами потолок.
Рога бывают разными, ветвистыми, кустастыми
И даже если одинок мужчина
Он под собой не чуя ног, бежит вперёд как носорог
На добывание своих, таких чудных, таких родных, весёленьких рогов.
А я пойду к соседке Рае
У ней ножовка есть такая
Она готова помогать, рога мужчинам спиливать
Рога мужчинам спиливать.
Меня не спрашивай, где шастал
Не лось я больше твой ушастый
Скажу я с гордостью теперь: «Рога отпали, я — тюлень
Не лось я больше, я — тюлень».
Dis-moi la vérité mon cher
Est-ce que je porte des cornes sur mon front depuis longtemps ?
Mais peut-être que ça a marché.
Mais je me tais, je ne réponds pas
Je me souviens de quelque chose avec un sourire
Tu ne sens pas tes pieds sous toi, tu grattes le plafond avec tes cornes
Vous grattez le plafond avec vos cornes.
Les cornes sont différentes, ramifiées, touffues
Et même si un homme seul
Il est sous lui sans sentir ses jambes, court en avant comme un rhinocéros
Pour obtenir leurs propres cornes si merveilleuses, si chères et joyeuses.
Et j'irai chez ma voisine Raya
Elle a une scie à métaux
Elle est prête à aider, coupez les cornes des hommes
Coupez les cornes des hommes.
Ne me demande pas où tu as été
Je ne suis plus ton orignal à grandes oreilles
Je dirai avec fierté maintenant : « Les cornes sont tombées, je suis un phoque
Je ne suis plus un wapiti, je suis un phoque."
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes