Piazza indipendenza - Assalti Frontali
С переводом

Piazza indipendenza - Assalti Frontali

  • Année de sortie: 2020
  • Langue: italien
  • Durée: 3:42

Voici les paroles de la chanson : Piazza indipendenza , artiste : Assalti Frontali Avec traduction

Paroles : Piazza indipendenza "

Texte original avec traduction

Piazza indipendenza

Assalti Frontali

Оригинальный текст

Giocavo con mio figlio all’isola del Giglio

Ma non c'è un nascondiglio in mezzo allo scompiglio

Sole alto, mare liscio

40 gradi aria di Mogadiscio

Mogadiscio è bella, Adis Abeba è un gran posto

Roma bolle oggi, è il terzo sgombero d’agosto

Sento montare il mio flusso vitale

Sento cantare: «Nessuna persona è illegale»

Ci sono volpi sui sassi, lupi sui passi

Ombre uccidono nei bassi e poi vanno agli incassi

E la spiaggia che pensa di Piazza Indipendenza?

Della violenza, dell’intelligenza?

Alessio, il mio vicino, mestiere spazzino

Non sembravi cattivo, dividevo con te il vino

Stai col celerino, con l’assassino, mi dici

«Ho letto il tuo libro tu sei malvivente»

Io, io ho un bell’ambiente

Io nella vita no, non faccio finta di niente

Seguimi, forse so' miope

Ti vedo giù, ti manca il mondo etiope

Hanno occupato in centro, sarai più ricco dentro

'Sti ragazzi so' gajardi

Hanno rotto la catena, risolvono il problema

'Sti ragazzi so' gajardi

Tu chiamali bastardi

'Sti bastardi so' gajardi

Lo capirai un po' tardi

'Sti bastardi so' gajardi

Il posto è molto bello, sai, una ficata

Tutto nuovo, cento stanze, una vetrata

Un bel ritrovo, basta un’occhiata

Ha preso vita, oggi gajardi in barricata

È di una banca, ma in abbandono

Una bancaccia ora rimbomba come un tuono

Di gentiluomini e gentildonne

Bambini scrivono lettere alle nonne

E dopo Alessio, Patrizio, vuoi farmi un comizio?

«Stranieri si-no», stai sul precipizio

Tu guidi il taxi, io non firmo l’armistizio

Sto in guerra e so che è solo l’inizio

Ma a voi vi lascio andare prendi il racchettone sei un campione

Intanto scrivo una canzone

Dopo ci vado io a via Curtatone

A difendere i fratelli o in prigione a Regina

Sono un centro sociale che cammina

E vi dedico la rima

Tra poco farà sette gradi la mattina

Tutti abbiamo bisogno di un bel letto e una cucina

Due pasti al giorno, dieci litri d’acqua ognuno

Uno striscione bianco al vento: «Servi di nessuno»

Noi siamo i degni, integri, burkinabè

Non ci sono foreign fighters c'è Thomas Sankara e El Che

Sai che siamo così

Semplice benessere per tutti e buen vivir

In un mondo di soprusi e codardi

'Sti bastardi so' gajardi

Hanno occupato in centro, sarai più ricco dentro

'Sti ragazzi so' gajardi

Hanno rotto la catena, risolvono il problema

'Sti ragazzi so' gajardi

Tu chiamali bastardi

'Sti bastardi so' gajardi

Lo capirai un po' tardi

'Sti bastardi so' gajardi

Il posto è molto bello, sai, una ficata

Tutto nuovo, cento stanze, una vetrata

Un bel ritrovo, basta un’occhiata

Ha preso vita, oggi gajardi in barricata

È di una banca, ma in abbandono

Una bancaccia ora rimbomba come un tuono

Di gentiluomini e gentildonne

Bambini scrivono lettere alle nonne

Перевод песни

Je jouais avec mon fils sur l'île de Giglio

Mais il n'y a pas de cachette au milieu de la tourmente

Grand soleil, mer douce

40 degrés d'air de Mogadiscio

Mogadiscio est magnifique, Addis Abeba est un endroit formidable

Rome est en ébullition aujourd'hui, c'est la troisième expulsion en août

Je sens mon flux de vie monter

J'entends chanter : "Nul n'est illégal"

Il y a des renards sur les pierres, des loups sur les marches

Les ombres tuent dans la basse puis vont au box-office

Et que dire de la plage, que pensez-vous de la Piazza Indipendenza ?

De violence, d'intelligence ?

Alessio, mon voisin, un balayeur

Tu n'avais pas l'air mal, j'ai partagé le vin avec toi

Reste avec le flic, avec le tueur, tu me dis

"J'ai lu votre livre, vous êtes un criminel"

Moi, j'ai un bel environnement

Moi dans la vie non, je ne fais pas semblant que rien ne s'est passé

Suivez-moi, je suis peut-être myope

Je te vois en bas, le monde éthiopien te manque

Ils ont occupé au centre, tu seras plus riche à l'intérieur

'Sti les gars si' gajardi

Ils ont brisé la chaîne, ils résolvent le problème

'Sti les gars si' gajardi

Vous les traitez de bâtards

'Sti bastardi so' gajardi

Vous comprendrez cela un peu plus tard

'Sti bastardi so' gajardi

L'endroit est très agréable, tu sais, une fissure

Tout neuf, une centaine de pièces, une vitrine

Une belle rencontre, juste un coup d'oeil

Il a pris vie, aujourd'hui gajardi dans la barricade

Il vient d'une banque, mais abandonné

Une faillite gronde maintenant comme le tonnerre

De messieurs et dames

Les enfants écrivent des lettres aux grands-mères

Et après Alessio, Patrizio, voulez-vous me donner rendez-vous ?

« Etrangers oui-non », restez au bord du gouffre

Tu conduis le taxi, je ne signe pas l'armistice

Je suis en guerre et je sais que ce n'est que le début

Mais pour toi je te laisse aller prendre la raquette tu es un champion

Pendant ce temps, j'écris une chanson

Ensuite, je vais passer par Curtatone

Pour défendre les frères ou en prison à Regina

Je suis un centre social ambulant

Et je te dédie la rime

Il fera bientôt sept degrés le matin

Nous avons tous besoin d'un bon lit et d'une cuisine

Deux repas par jour, dix litres d'eau chacun

Une bannière blanche au vent : "Personne n'est serviteur"

Nous sommes les dignes, droits, burkinabè

Il n'y a pas de combattants étrangers il y a Thomas Sankara et El Che

Tu sais qu'on est comme ça

Bien-être simple pour tous et buen vivir

Dans un monde de harcèlement et de lâches

'Sti bastardi so' gajardi

Ils ont occupé au centre, tu seras plus riche à l'intérieur

'Sti les gars si' gajardi

Ils ont brisé la chaîne, ils résolvent le problème

'Sti les gars si' gajardi

Vous les traitez de bâtards

'Sti bastardi so' gajardi

Vous comprendrez cela un peu plus tard

'Sti bastardi so' gajardi

L'endroit est très agréable, tu sais, une fissure

Tout neuf, une centaine de pièces, une vitrine

Une belle rencontre, juste un coup d'oeil

Il a pris vie, aujourd'hui gajardi dans la barricade

Il vient d'une banque, mais abandonné

Une faillite gronde maintenant comme le tonnerre

De messieurs et dames

Les enfants écrivent des lettres aux grands-mères

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes