Voici les paroles de la chanson : My Love Forgive Me , artiste : Robert Goulet Avec traduction
Texte original avec traduction
Robert Goulet
My love, forgive me,
I didn’t mean to have it end like this,
I didn’t mean to have you fall in love, in love with me.
My love, please kiss me,
Arrivederci amore, kiss me,
Remember when we part, you’ll have my heart,
I love you so.
It was just a slight flirtation,
That was all it was to be,
How could I know this fascination
Would turn to love for you and me.
How to tell you of my heartache?
How to tell you I’m not free?
How can I bear to see your heart break,
To see your heart break over me.
Amore scusami se sto piangendo
Amore scusami, ma ho capito che lasciandoti io soffriro,
Amore baciami, arrivederci amore baciami,
E se mi penserai ricordati che amo te.
Ti ricordi quella sera che per gioco ti bacia?
Sembrava solo un’avventura, un’avventura in riva al mar.
Ti baciavo nel silenzio, non volevo confessar,
Che stavo forse a poco a poco innamorandomi di te.
My love, forgive me,
I didn’t mean to have it end like this,
I didn’t mean to have you fall in love, in love with me,
My love, please kiss me,
Arrivederci amore, kiss me,
Though we’re apart, you’ll still be in my heart,
I love so, I love so, I love so.
Mon amour, pardonne-moi,
Je ne voulais pas que ça se termine comme ça,
Je ne voulais pas que tu tombes amoureux, amoureux de moi.
Mon amour, s'il te plaît, embrasse-moi,
Arrivederci amore, embrasse-moi,
Rappelez-vous quand nous nous séparons, vous aurez mon cœur,
Je t'aime tellement.
C'était juste un léger flirt,
C'était tout ce que ça devait être,
Comment pourrais-je connaître cette fascination
Se transformerait en amour pour vous et moi.
Comment te faire part de mon chagrin d'amour ?
Comment vous dire que je ne suis pas libre ?
Comment puis-je supporter de voir ton cœur se briser,
De voir ton cœur se briser à cause de moi.
Amore scusami se sto piangendo
Amore scusami, ma ho capito che lasciandoti io soffriro,
Amore baciami, arriverci amore baciami,
E se mi penserai ricordati che amo te.
Ti ricordi quella sera che per gioco ti bacia ?
Sembrava solo un'avventura, un'avventura in riva al mar.
Ti baciavo nel silenzio, non volevo confessar,
Che stavo forse a poco a poco innamorandomi di te.
Mon amour, pardonne-moi,
Je ne voulais pas que ça se termine comme ça,
Je ne voulais pas que tu tombes amoureux, amoureux de moi,
Mon amour, s'il te plaît, embrasse-moi,
Arrivederci amore, embrasse-moi,
Bien que nous soyons séparés, tu seras toujours dans mon cœur,
J'aime tellement, j'aime tellement, j'aime tellement.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes