Жить тобой - SHAMI
С переводом

Жить тобой - SHAMI

  • Альбом: За тобой

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: russe
  • Durée: 3:05

Voici les paroles de la chanson : Жить тобой , artiste : SHAMI Avec traduction

Paroles : Жить тобой "

Texte original avec traduction

Жить тобой

SHAMI

Оригинальный текст

1 куплет:

Снова она рисует тень на пролитом дождем скамье,

В ее лишь мыслях силуэт, я пробираюсь из внутри.

Как хочется сказать, что люблю ее, но все же промолчу,

Она не в силах уничтожить мое «Я»,

Я не искал любовь она нашла меня…

Не раз прощали мы друг друга и понимали не конец,

Так чувствовал себя недугом, кричала -«Чтоб ты здох подлец !»

Хоть разные мы с ней, не боюсь сказать — Это моя вина —

Да я ревную, что живу любовью я,

Но не ревную ревность, что губит меня.

Припев:

(Услышишь «Хейо»)

Мне больше ничего не надо, ведь ты моя и от тебя так торкает зарядом.

Я поглощен тобою, знаю без тебя мне незачем дышать.

Без тебя не будет и меня, ведь я это ты, а ты это я.

Да я ревную, что живу любовью я,

Но не ревную ревность, что губит меня.

2 куплет:

Как думал все начать с нуля, построить отношения с той,

Которая будет ценить меня, но осознавая, что взаимности ноль.

Пройдя с тобой все: радость и печаль, горе, смех и слезы,

Да я ревную, что живу любовью я,

Но не ревную ревность, что губит меня.

Припев: (2 раза)

Перевод песни

1 distique :

De nouveau elle dessine une ombre sur le banc pluvieux,

Il n'y a qu'une silhouette dans ses pensées, je me fraye un chemin de l'intérieur.

Comment je veux dire que je l'aime, mais je ne dirai toujours rien,

Elle est incapable de détruire mon "je",

Je n'ai pas cherché l'amour, elle m'a trouvé...

Plus d'une fois nous nous sommes pardonnés et n'avons pas compris la fin,

Alors je me suis senti comme une maladie, j'ai crié - "Puisse-tu mourir, espèce de scélérat!"

Bien que nous soyons différents, je n'ai pas peur de dire - C'est de ma faute -

Oui, je suis jaloux de vivre avec amour,

Mais pas la jalousie jalouse qui me détruit.

Refrain:

(Écoutez "Heyo")

Je n'ai besoin de rien d'autre, car tu es à moi et tu me donnes une telle charge.

Je suis absorbé par toi, je sais que sans toi je n'ai aucune raison de respirer.

Sans toi, il n'y aura pas de moi, car je suis toi et tu es moi.

Oui, je suis jaloux de vivre avec amour,

Mais pas la jalousie jalouse qui me détruit.

verset 2 :

Comment j'ai pensé tout recommencer à zéro, nouer des relations avec l'un

Qui m'appréciera, mais sachant qu'il n'y a aucune réciprocité.

Ayant tout traversé avec toi : joie et tristesse, chagrin, rires et larmes,

Oui, je suis jaloux de vivre avec amour,

Mais pas la jalousie jalouse qui me détruit.

Refrain : (2 fois)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes