Voici les paroles de la chanson : Прощай, моя красавица , artiste : SHAMI Avec traduction
Texte original avec traduction
SHAMI
Мы виделись недавно, хотя так давно.
Всё было случайно;
Всё так, как в кино.
Ты не изменилась, нет, я чувствую слабость.
Ты не изменилась, ты давишь на жалость.
А сколько лет позади?
Расстались так глупо…
Всё было вчера, но для меня ты —
Моё жгучее Солнце, ледяная Луна,
Моё ясное небо;
ты — моё всё.
Лежу в ночи, когда обнять охота —
Уже рассвет, а тебя нету что-то.
Уже тревога, давно, как ярость!
Позабыла.
Я знал, что не любила;
Я знал, что не любила;
Я, я знал, что всё напрасно.
Ты так прекрасна, ты так опасна!
С тобой ранимый, с тобой наивный —
Любвеобильный…
Но я верю в судьбу, мы рано влюбляемся,
Но я верю в судьбу, но люди меняются.
Но я верю в судьбу, она возвращается,
Но поздно, поздно, поздно…
Прощай, моя красавица.
Я не мог поверить, что ещё ты любишь меня одного.
Я не мог поверить, что не разлюбила меня, а не его.
Эти слухи, эти шлюхи — они были, есть и будут,
Люди их забудут, но это не шанс для нас двоих.
Но я верю в судьбу, мы рано влюбляемся,
Но я верю в судьбу, но люди меняются.
Но я верю в судьбу, она возвращается,
Но поздно, поздно, поздно…
Прощай, моя красавица!
Прощай…
Я верю в судьбу, мы рано влюбляемся, слышишь?
Но я верю в судьбу, но люди меняются, видишь?
И я верю в судьбу, она возвращается,
Но поздно, поздно, поздно…
Прощай, моя красавица!
Nous nous sommes vus récemment, bien qu'il y ait si longtemps.
Tout était accidentel;
Tout est comme dans les films.
Tu n'as pas changé, non, je me sens faible.
Vous n'avez pas changé, vous faites pression sur la pitié.
Et combien d'années de retard ?
On s'est séparé si bêtement...
Tout était hier, mais pour moi tu -
Mon soleil brûlant, lune glacée,
Mon ciel clair
tu es tout pour moi.
Je m'allonge la nuit quand je veux faire un câlin -
C'est déjà l'aube, et vous manquez quelque chose.
Déjà l'angoisse, il y a longtemps, comme la rage !
J'ai oublié.
je savais que je n'aimais pas;
je savais que je n'aimais pas;
Je, je savais que c'était en vain.
Tu es si belle, tu es si dangereuse !
Vulnérable avec toi, naïf avec toi -
Aimant…
Mais je crois au destin, nous tombons amoureux tôt,
Mais je crois au destin, mais les gens changent.
Mais je crois au destin, il revient
Mais c'est trop tard, trop tard, trop tard...
Adieu, ma belle.
Je ne pouvais pas croire que tu m'aimais encore seul.
Je ne pouvais pas croire que je n'avais pas cessé de m'aimer moi et pas lui.
Ces rumeurs, ces putains - elles étaient, sont et seront,
Les gens vont les oublier, mais ce n'est pas une chance pour nous deux.
Mais je crois au destin, nous tombons amoureux tôt,
Mais je crois au destin, mais les gens changent.
Mais je crois au destin, il revient
Mais c'est trop tard, trop tard, trop tard...
Adieu, ma belle !
Au revoir…
Je crois au destin, nous tombons amoureux tôt, entends-tu ?
Mais je crois au destin, mais les gens changent, tu vois ?
Et je crois au destin, il revient
Mais c'est trop tard, trop tard, trop tard...
Adieu, ma belle !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes