Voici les paroles de la chanson : El 8° Pasajero , artiste : Los Carniceros del norte Avec traduction
Texte original avec traduction
Los Carniceros del norte
Trajo en sus tripas un extraterreste,
quitadme esta cosa de encima
y solo quedan seis.
Madre no me identifica,
soy un bicho más
acorralado en una ostil nave espacial.
Gatito, hey minino, ven conmigo,
es el mejor amigo para un alien,
quedan tres.
Si me clavas tus agujas te salpicará
sangre corrosiva porque soy:
el octavo pasajero,
sobrevivo como puedo,
el octavo pasajero,
tengo frío, tengo miedo.
Nostromo arde y estalla en mil pedazos,
se desintegra en el espacio,
sólo quedas tú.
Viajaré siempre a tu lado en la nave auxiliar
sintiendo tu aliento porque soy:
el octavo pasajero,
sobrevivo como puedo,
el octavo pasajero,
tengo frío, tengo miedo.
El octavo pasajero,
sobrevivo como puedo,
el octavo pasajero,
tengo frío, tengo miedo.
Il a ramené dans ses tripes un extraterrestre,
enlève moi cette chose
et il n'en reste plus que six.
Mère ne m'identifie pas,
Je ne suis qu'un autre bug
acculé dans un vaisseau spatial ostile.
Chaton, hé minou, viens avec moi,
est le meilleur ami d'un extraterrestre,
trois à gauche.
Si tu enfonces tes aiguilles en moi, je t'éclabousserai
sang corrosif parce que je suis :
le huitième passager,
je survis comme je peux
le huitième passager,
J'ai froid, j'ai peur.
Nostromo brûle et explose en mille morceaux,
se désintègre dans l'espace,
toi seul reste
Je voyagerai toujours à tes côtés dans le vaisseau auxiliaire
sentir ton souffle parce que je suis :
le huitième passager,
je survis comme je peux
le huitième passager,
J'ai froid, j'ai peur.
Le huitième passager
je survis comme je peux
le huitième passager,
J'ai froid, j'ai peur.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes