Любовь или обман - Филипп Киркоров, Dj Katya Guseva
С переводом

Любовь или обман - Филипп Киркоров, Dj Katya Guseva

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: russe
  • Durée: 5:30

Voici les paroles de la chanson : Любовь или обман , artiste : Филипп Киркоров, Dj Katya Guseva Avec traduction

Paroles : Любовь или обман "

Texte original avec traduction

Любовь или обман

Филипп Киркоров, Dj Katya Guseva

Оригинальный текст

Твои глаза - холодная река.

На глубине разбиты полюса.

Я по ней плыву, но, кажется, тону.

Спасая душу грешную свою -

Молю тебя одну, тебя одну, тебя одну.

Я не знаю, что тебе дороже: любовь или обман!

Я не знаю, что спасти нас сможет;

и на душе туман.

Я не знаю, кто из них главнее;

ответь мне вновь и вновь.

Только сердце бьётся всё слабее, а мне нужна любовь!

Твои глаза пусты, когда со мной.

Но только я кричу тебе: "Постой!"

Там, на берегу, я погружусь во мглу.

Спасая душу грешную свою -

Молю тебя одну, тебя одну, тебя одну.

Я не знаю, что тебе дороже: любовь или обман!

Я не знаю, что спасти нас сможет;

и на душе туман.

Я не знаю, кто из них главнее;

ответь мне вновь и вновь.

Только сердце бьётся всё слабее, а мне нужна любовь!

Я не знаю, что тебе дороже: любовь или обман!

Я не знаю, что спасти нас сможет;

и на душе туман.

Я не знаю, что тебе дороже: любовь или обман!

Я не знаю, что спасти нас сможет;

и на душе туман.

Я не знаю, кто из них главнее;

ответь мне вновь и вновь.

Только сердце бьётся всё слабее, а мне нужна любовь!

Перевод песни

Tes yeux sont une rivière froide.

Les poteaux sont brisés en profondeur.

Je flotte dessus, mais j'ai l'impression de me noyer.

Sauver votre âme pécheresse -

Je t'en supplie seul, toi seul, toi seul.

Je ne sais pas ce qui t'est le plus précieux : l'amour ou la tromperie !

Je ne sais pas ce qui peut nous sauver ;

et mon cœur est brumeux.

Je ne sais pas lequel d'entre eux est le plus important;

répondez-moi encore et encore.

Seul le cœur bat plus faible, et j'ai besoin d'amour !

Tes yeux sont vides quand tu es avec moi.

Mais moi seul te crie : "Attends !"

Là, sur le rivage, je plongerai dans les ténèbres.

Sauver votre âme pécheresse -

Je t'en supplie seul, toi seul, toi seul.

Je ne sais pas ce qui t'est le plus précieux : l'amour ou la tromperie !

Je ne sais pas ce qui peut nous sauver ;

et mon cœur est brumeux.

Je ne sais pas lequel d'entre eux est le plus important;

répondez-moi encore et encore.

Seul le cœur bat plus faible, et j'ai besoin d'amour !

Je ne sais pas ce qui t'est le plus précieux : l'amour ou la tromperie !

Je ne sais pas ce qui peut nous sauver ;

et mon cœur est brumeux.

Je ne sais pas ce qui t'est le plus précieux : l'amour ou la tromperie !

Je ne sais pas ce qui peut nous sauver ;

et mon cœur est brumeux.

Je ne sais pas lequel d'entre eux est le plus important;

répondez-moi encore et encore.

Seul le cœur bat plus faible, et j'ai besoin d'amour !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes