
Voici les paroles de la chanson : שיר ישראלי , artiste : Shlomo Gronich, Shva Choir Avec traduction
Texte original avec traduction
Shlomo Gronich, Shva Choir
השלג שלך
והמטר שלי
הוואדי שלך
והנהר שלי
נפגשים סוף סוף
בחוף ישראלי
עם כל החלומות והגעגועים
עם כל הזיכרונות
הטובים והרעים
בשיר חדש ישן
שמאחה את הקרעים
הנה מה טוב
הנה מה טוב
ומה נעים.
במקצב יווני עם מבטא פולני...
בסלסול תימני עם כינור רומני...
מי אני?
מי אני?
כן אני!
אלי אלי!
שיר ישראלי.
העמק שלך
וההר שלי
היער שלך
והמדבר שלי
נפגשים סוף סוף
בנוף ישראלי
עם כל החלומות והגעגועים
עם כל הזיכרונות
הטובים והרעים
בשיר חדש ישן
שמאחה את הקרעים
הנה מה טוב
הנה מה טוב
ומה נעים.
במקצב יווני עם מבטא פולני...
בסלסול תימני עם כינור רומני...
מי אני?
מי אני?
כן אני!
אלי אלי!
שיר ישראלי.
ה- "למד" שלך
וה- "חת" שלי
ה-"עין" שלי
וה-"ריש" שלך
נפגשים סוף סוף
עם תוף ישראלי
עם כל החלומות והגעגועים
עם כל הזיכרונות
הטובים והרעים
בשיר חדש ישן
שמאחה את הקרעים
הנה מה טוב
הנה מה טוב
ומה נעים.
במקצב יווני עם מבטא פולני...
בסלסול תימני עם כינור רומני...
מי אני?
מי אני?
כן אני!
אלי אלי!
שיר ישראלי.
ta neige
Et mon compteur
ton oued
et ma rivière
rencontrer enfin
sur une plage israélienne
Avec tous les rêves et désirs
avec tous les souvenirs
Le bien et le mal
Dans une vieille nouvelle chanson
qui guérit les larmes
voila ce qui est bien
voila ce qui est bien
Et ce qui est agréable.
Dans un rythme grec avec un accent polonais...
Dans une volute yéménite avec un violon roumain...
Qui suis je?
Qui suis je?
Oui moi!
mon Dieu mon Dieu !
Chanson israélienne.
ta vallée
et ma montagne
ta forêt
et mon désert
rencontrer enfin
dans un paysage israélien
Avec tous les rêves et désirs
avec tous les souvenirs
Le bien et le mal
Dans une vieille nouvelle chanson
qui guérit les larmes
voila ce qui est bien
voila ce qui est bien
Et ce qui est agréable.
Dans un rythme grec avec un accent polonais...
Dans une volute yéménite avec un violon roumain...
Qui suis je?
Qui suis je?
Oui moi!
mon Dieu mon Dieu !
Chanson israélienne.
Votre "savant".
Et mon "chapeau".
mon oeil
Et votre "Rish".
rencontrer enfin
avec un tambour israélien
Avec tous les rêves et désirs
avec tous les souvenirs
Le bien et le mal
Dans une vieille nouvelle chanson
qui guérit les larmes
voila ce qui est bien
voila ce qui est bien
Et ce qui est agréable.
Dans un rythme grec avec un accent polonais...
Dans une volute yéménite avec un violon roumain...
Qui suis je?
Qui suis je?
Oui moi!
mon Dieu mon Dieu !
Chanson israélienne.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes