Voici les paroles de la chanson : Kashmir , artiste : Dread Zeppelin Avec traduction
Texte original avec traduction
Dread Zeppelin
Whoa, let the sun beat down upon my face
And stars to fill my dream
I am a traveler of both time and space
To be where I have been
T' sit with elders of a gentle race
This world is seldom seen
Th' talk of days for which they sit and wait;
All will be revealed
Talk and song from tongues of lilting grace
Whose sounds caress my ear
But not a word I heard could I relate
The story was quite clear
Whoa-hoh, whoa-wa-oh
Oooh, oh baby, I been flyin'
Lord, yeah, mama, there ain’t no denyin'
Oh, oooh yes, I’ve been flying
Mama, mama, ain’t no denyin', no denyin'
Oh, all I see turns to brown
As the sun burns the ground
And my eyes fill with sand
As I scan this wasted land
Tryin' to find, tryin' to find where I beeeeeuhoaoh
Oh, pilot of the storm who leaves no trace
Like thoughts inside a dream
Heed the path that led me to that place
Yellow desert scream
My Shangri-La beneath the summer moon;
I will return again
Sure as the dust that floats high in June
When movin' through Kashmir
Oh, father of the four winds, fill my sails
Across the sea of years
With no provision but an open face
'Long the straits of fear
Whaoh, whaoh
Whaoh-oh, oh
Ohhhh
Well, when I want, when I’m on my way, yeah
When I see, when I see the way, you stay-yeah
Ooh, yeah-yeah, ooh, yeah-yeah, well I’m down, yes
Ooh, yeah-yeah, ooh, yeah-yeah, well I’m down, so down
Ooh, my baby, oooh, my baby, let me take you there
Oh, oh, come on, come on
Oh, let me take you there
Let me take you there
Whoo-ooh, yeah-yeah, whoo-ooh, yeah-yeah, let me take you
Whoa, laisse le soleil s'abattre sur mon visage
Et des étoiles pour remplir mon rêve
Je suis un voyageur à la fois dans le temps et dans l'espace
Être là où j'ai été
Je m'assois avec des anciens d'une race douce
Ce monde est rarement vu
Ils parlent de jours pendant lesquels ils s'assoient et attendent ;
Tout sera révélé
Parlez et chantez des langues de la grâce chantante
Dont les sons caressent mon oreille
Mais pas un mot que j'ai entendu pourrais-je raconter
L'histoire était assez claire
Whoa-hoh, whoa-wa-oh
Oooh, oh bébé, je vole
Seigneur, ouais, maman, il n'y a pas de nier
Oh, oooh oui, j'ai volé
Maman, maman, je ne nie pas, je ne nie pas
Oh, tout ce que je vois vire au marron
Alors que le soleil brûle le sol
Et mes yeux se remplissent de sable
Alors que je scanne cette terre en friche
Essayer de trouver, essayer de trouver où je beeeeeuhoaoh
Oh, pilote de la tempête qui ne laisse aucune trace
Comme des pensées dans un rêve
Tenez compte du chemin qui m'a conduit à cet endroit
Cri du désert jaune
Mon Shangri-La sous la lune d'été ;
je reviendrai
Aussi sûr que la poussière qui flotte haut en juin
Quand je me déplace à travers le Cachemire
Oh, père des quatre vents, gonfle mes voiles
À travers la mer des années
Sans provision mais un visage ouvert
' Long le détroit de la peur
Ouah, ouah
Waouh-oh, oh
Ohhhh
Eh bien, quand je veux, quand je suis en route, ouais
Quand je vois, quand je vois le chemin, tu restes-yeah
Ooh, ouais-ouais, ooh, ouais-ouais, eh bien je suis déprimé, oui
Ooh, ouais-ouais, ooh, ouais-ouais, eh bien je suis déprimé, alors déprimé
Ooh, mon bébé, oooh, mon bébé, laisse-moi t'emmener là-bas
Oh, oh, allez, allez
Oh, laisse-moi t'y emmener
Laissez-moi vous y conduire
Whoo-ooh, ouais-ouais, whoo-ooh, ouais-ouais, laisse-moi t'emmener
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes