I Asked What We Should Do. You Said, I Just Don't Want to Think - The Details

I Asked What We Should Do. You Said, I Just Don't Want to Think - The Details

  • Année de sortie: 2006
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:36

Voici les paroles de la chanson : I Asked What We Should Do. You Said, I Just Don't Want to Think , artiste : The Details Avec traduction

Paroles : I Asked What We Should Do. You Said, I Just Don't Want to Think "

Texte original avec traduction

I Asked What We Should Do. You Said, I Just Don't Want to Think

The Details

Texte original

I know how your house is built.

I know where to place my guilt

so you cannot rely on me that way.

You talked of losing your political edge.

I said, «It's hard when we’re in such a mess

of sand and oil and red and white and blue.»

And while we were searching through the chest your father made,

we found a paint-by-number pleading with a print of early Monet,

«Cover up my shameful eyes.»

I asked what we should do.

You said, «I just don’t want to think.»

So we met on Sunday at the curling rink,

but you had never really learned to play.

So we threw rocks around, not caring where they’d fall.

You said it reminded you of Operation: Shock and Awe.

We just laughed about the irony.

While you stood out on the ledge, you looked at me,

then placed my hand over your face and softly said to me,

«Cover up my shameful eyes.»

And while I shrugged and said, «What difference could I make?»

the thought occurred to me that you were one who I could have saved.

But you just smiled at me and said, «When you’re ready,

I’m waiting for you.»

Traduction de la chanson

Je sais comment votre maison est construite.

Je sais où placer ma culpabilité

vous ne pouvez donc pas compter sur moi de cette façon.

Vous avez parlé de perdre votre avantage politique.

J'ai dit : "C'est difficile quand nous sommes dans un tel bordel

de sable et d'huile et de rouge et de blanc et de bleu. »

Et pendant que nous cherchions dans le coffre fabriqué par ton père,

nous avons trouvé une peinture par numéro plaidant avec une impression du premier Monet,

"Couvre mes yeux honteux."

J'ai demandé ce que nous devions faire.

Vous avez dit : "Je ne veux tout simplement pas penser."

Nous nous sommes donc rencontrés dimanche à la piste de curling,

mais vous n'aviez jamais vraiment appris à jouer.

Alors nous avons jeté des pierres, sans nous soucier de l'endroit où elles tomberaient.

Vous avez dit que cela vous rappelait Operation : Shock and Awe.

Nous avons juste ri de l'ironie.

Pendant que tu te tenais sur le rebord, tu m'as regardé,

puis j'ai placé ma main sur ton visage et m'a dit doucement :

"Couvre mes yeux honteux."

Et pendant que je haussais les épaules et disais : « Quelle différence pourrais-je faire ? »

la pensée m'est venue que tu étais quelqu'un que j'aurais pu sauver.

Mais tu m'as juste souri et dit : "Quand tu es prêt,

Je vous attends."

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes