Трамвай - Побережье
С переводом

Трамвай - Побережье

  • Année de sortie: 2020
  • Langue: russe
  • Durée: 3:32

Voici les paroles de la chanson : Трамвай , artiste : Побережье Avec traduction

Paroles : Трамвай "

Texte original avec traduction

Трамвай

Побережье

Оригинальный текст

Всем пишу, кого я знаю

Свой последний пост: «ПОКА!!!»

Став грохочущим трамваем

Уезжаю навсегда

Мне искать, что в жизни ново

И не ново — черт возьми!

Разгоняюсь — как же это клёво!

Кругом по окружности земли!

Просыпайся спящий город

Открывайся для любви!

Кто сомненьями расколот?

Ты мечтами вдохнови!

Я трамваем некрасивым

Буду грохотать, как гром

Жизнь одна и нужно быть счастливым,

Не забыться виртуальным сном!

И только там пою ветрам

Мотив струны проводов и стук колес

Всем поездам я фору дам

Куда б меня дух приключений не завез

Мой маршрут, где ход планеты

С тактом сердца неделим

Там, где чувства неодеты

Где поем, а не молчим

В клочья формулы рассудка,

Что рисуют рубежи

Я спешу к отчаянным поступкам

Не свершив которые, не жить!

И только там пою ветрам

Мотив струны проводов и стук колёс

Всем поездам я фору дам

Куда б меня дух приключений не завёз

Всем ПРИВЕТ, кого не знаю!

В будней праздной мишуре

Открываюсь сам и открываю,

Как можно жить в МОЕЙ БОЛЬШОЙ СТРАНЕ!

И только там пою ветрам

Мотив струны проводов и стук колес, мой бит так нов

И поездам я фору дам

Порву маршруты чертежи, свободой духа одержим.

По городам, по проводам

Несется жизни быстрый ток, мне открывая сто дорог

Дышу сполна тобой, страна!

Встречайте села, города, там, где я не был никогда!

Перевод песни

J'écris à tous ceux que je connais

Votre dernier message : "BYE !!!"

Devenir un tramway rugissant

Partir pour toujours

Je cherche ce qu'il y a de nouveau dans la vie

Et ce n'est pas nouveau - bon sang !

Accélérer - comme c'est cool !

Autour de la circonférence de la terre !

Réveillez-vous ville endormie

Ouvrez-vous à l'amour !

Qui est divisé par le doute ?

Vous faites rêver !

je suis un vilain tramway

Je vais gronder comme le tonnerre

La vie est une et tu as besoin d'être heureux

N'oubliez pas le rêve virtuel !

Et seulement là je chante aux vents

Le motif d'une ficelle de fils et le bruit des roues

Je donnerai des cotes à tous les trains

Partout où l'esprit d'aventure me mène

Ma route, où le cours de la planète

Avec le battement du cœur nous sommes indivisibles

Où les sentiments se déshabillent

Où nous chantons et ne nous taisons pas

Aux lambeaux de la formule de la raison,

Que dessinent les frontières

Je me précipite vers des actes désespérés

Sans accomplir quoi, ne vivez pas !

Et seulement là je chante aux vents

Le motif d'une ficelle de fils et le bruit des roues

Je donnerai des cotes à tous les trains

Partout où l'esprit d'aventure me mène

Salut tout le monde je ne sais pas !

Dans les guirlandes inactives de tous les jours

je m'ouvre et j'ouvre

Comment pouvez-vous vivre dans MON GRAND PAYS !

Et seulement là je chante aux vents

Le motif d'une chaîne de fils et le bruit des roues, mon rythme est si nouveau

Et je donnerai des chances aux trains

Je vais déchirer les parcours des dessins, je suis obsédé par la liberté de l'esprit.

Par villes, par fil

Un courant rapide précipite la vie, m'ouvrant cent routes

Je respire à fond avec toi, pays !

Rencontrer des villages, des villes, où je ne suis jamais allé !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes