Voici les paroles de la chanson : Intro & Mando Diao about Blue Lining, White Trenchcoat , artiste : Mando Diao Avec traduction
Texte original avec traduction
Mando Diao
She said I like just lying on the bed
Beneath the celeing with her head upon my pillow
There’s nothing else I’d rather do
And I said I’d rather do it on the couch or in the kitchen
Where about you seem so down child
Like nothing could destroy your world
But i never ever wanted to
You would never ever let me to
I would but you must wait 'til it gets dark
So what is it that you want me to?
I can make it if it’s good for you
So play me some from 1954
Before rock’n’roll
yeah before rock’n’roll
before rock’n’roll
Well later she came with flowers in her arms
Said we can do it in the car
My brother owns it, the driver seat is made for us
And I said I’d rather grab a bite to eat
There is a diner down the street
Let’s take it easy and join this lovely harmony
But i never ever wanted to
YOu would never ever let me to
I would but you must wait 'til it gets dark
So what is it that you want me to?
I can make it if it’s good for you
So play me some from 1954
Before rock’n’roll
Yea before rock’n’roll
Before rock’n’roll
Yea yea yea yeah
Nanananananana…
Elle a dit que j'aime juste m'allonger sur le lit
Sous le plafond avec sa tête sur mon oreiller
Il n'y a rien d'autre que je préfère faire
Et j'ai dit que je préférerais le faire sur le canapé ou dans la cuisine
Où tu sembles si déprimé enfant
Comme si rien ne pouvait détruire ton monde
Mais je n'ai jamais voulu
Tu ne me laisserais jamais
Je le ferais mais tu dois attendre jusqu'à ce qu'il fasse noir
Alors, qu'est-ce que tu veux que je fasse ?
Je peux le faire si c'est bon pour toi
Alors jouez-moi de 1954
Avant le rock'n'roll
ouais avant le rock'n'roll
avant le rock'n'roll
Bien plus tard, elle est venue avec des fleurs dans ses bras
J'ai dit qu'on pouvait le faire dans la voiture
Mon frère le possède, le siège conducteur est fait pour nous
Et j'ai dit que je préférerais manger un morceau
Il y a un restaurant en bas de la rue
Allons-y doucement et rejoignons cette belle harmonie
Mais je n'ai jamais voulu
Tu ne me laisserais jamais
Je le ferais mais tu dois attendre jusqu'à ce qu'il fasse noir
Alors, qu'est-ce que tu veux que je fasse ?
Je peux le faire si c'est bon pour toi
Alors jouez-moi de 1954
Avant le rock'n'roll
Ouais avant le rock'n'roll
Avant le rock'n'roll
Ouais ouais ouais
Nanananananana…
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes