Что в имени тебе моём? - Ольга Кормухина
С переводом

Что в имени тебе моём? - Ольга Кормухина

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: russe
  • Durée: 3:02

Voici les paroles de la chanson : Что в имени тебе моём? , artiste : Ольга Кормухина Avec traduction

Paroles : Что в имени тебе моём? "

Texte original avec traduction

Что в имени тебе моём?

Ольга Кормухина

Оригинальный текст

Что в имени тебе моем?

Оно умрет, как шум печальный

Волны, плеснувшей в берег дальный,

Как звук ночной в лесу глухом.

Оно на памятном листке

Оставит мертвый след, подобный

Узору надписи надгробной

На непонятном языке.

Что в нем?

Забытое давно

В волненьях новых и мятежных,

Твоей душе не даст оно

Воспоминаний чистых, нежных.

Но в день печали, в тишине,

Произнеси его тоскуя;

Скажи: есть память обо мне,

Есть в мире сердце, где живу я…

Перевод песни

Qu'est-ce qu'il y a dans un nom?

Il mourra comme un bruit triste

Vagues éclaboussant sur le rivage lointain,

Comme le bruit de la nuit dans une forêt sourde.

C'est sur un dépliant commémoratif

Laisser une piste morte comme

Motif de lettrage de pierre tombale

Dans une langue incompréhensible.

Qu'est-ce qu'il y a dedans ?

oublié depuis longtemps

Dans des commotions nouvelles et rebelles,

Ça ne donnera pas ton âme

Souvenirs purs, tendres.

Mais le jour de la tristesse, en silence,

Dites-le avec envie;

Dis : il y a un souvenir de moi,

Il y a un cœur dans le monde où je vis...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes