Voici les paroles de la chanson : Non mi arrendo , artiste : 883 Avec traduction
Texte original avec traduction
883
Tanto ti aspetterò
Ti guarderò abbracciare il tuo amore e poi
Ti parlerò di qualunque cosa
Per non farti dire «come stai»
Forse tu non mi vedrai
Ma io sarò sempre dietro gli angoli bui
Ti aprirò la strada
Non ti lascerò mai (mai, mai)
Io non mi arrenderò
Tanto so che il tempo mi aiuterà
Solo di notte quel brivido alla gola
Di malinconia per te
Quel profumo sentirò
E il tuo corpo come per incanto sarà
Quasi uscito dal
Sogno quasi mia realtà
Forse un giorno sarà bello
Fare tardi insieme a te
E contare i passi tuoi
Sulle scale dei pensieri miei
Come se, come se
Come se tutto il mondo
Fosse fermo ad osservare noi
Forse un giorno sarà bello
Sarà bello prima o poi
Tanto ti aspetterò
Je t'attendrai quand même
Je te regarderai embrasser ton amour et ensuite
Je te dirai n'importe quoi
Pour ne pas te faire dire "comment vas-tu"
Peut-être que tu ne me verras pas
Mais je serai toujours dans les coins sombres
je t'ouvrirai la voie
Je ne te quitterai jamais (jamais, jamais)
Je ne vais pas abandonner
Je sais que le temps m'aidera
Seulement la nuit ce frisson dans la gorge
De mélancolie pour toi
Je sentirai ce parfum
Et ton corps sera comme par magie
Presque épuisé
Je rêve presque de ma réalité
Peut-être qu'un jour ce sera sympa
Être en retard avec toi
Et compte tes pas
Dans l'escalier de mes pensées
Comme si, comme si
Comme si le monde entier
Il s'est arrêté pour nous observer
Peut-être qu'un jour ce sera sympa
Il fera beau tôt ou tard
Je t'attendrai quand même
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes