Voici les paroles de la chanson : Fjallstorm , artiste : Otyg Avec traduction
Texte original avec traduction
Otyg
Av nordlig prägel först höres viska
Den arga vind som fimbultrakter skola piska
I kulet väder
Den härdar dem som pinad ödemark beträder
Dess karga klagan så ödesdiger
Nu likt ett härskri emot himlabågen stiger
Dess grymma iver
En höstlig årstidssång som tystnaden fördriver
Dess makt nu stegras, de veka fasar
Inför den stormblåst som i luftfärder rasar
Nu sorg befaras
Inunder olycksmoln där död skall vederfaras
De dystra toner som ekar åter
Besjungs av fagra stämmor som för vinden gråter
Den omlit kväver
Då, liikt en vredgad gudom som sitt dödsgarn väver
Ensligt land
Vid himlabrynets rand
Där tysta furor tyngda står av trolska vemodsband
Fjällets gnom
Betyngd i ålderdom
I bergets valv, vindens alv
Rik i fattigdom
Det råder vargtid och bråda dagar
Ej ens den rovlystne järv i blodtörst jagar
För regnets ilar
Bland klippors skydd då i blodruset vilar
När nordlig fornmakt sig framåt bryter
I raseri då ilsket filmbulstormen ryter
Den själaprövar
Det starka folk som i förgätna marker strövar
Den piskar nu fjällets snöklädda rygg
Där rimfrostgrå jökultungor består
Den isande kraft så vederligt stygg
Varslar om vinter dräpande svår
Ensligt land
Vid himlabrynets rand
Där tysta furor tyngda står av trolska vemodsband
Fjällets gnom
Betyngd i ålderdom
I bergets valv, vindens alv
Rik i fattigdom
Du personnage du nord, les chuchotements sont d'abord entendus
Le vent furieux qui entonnoir fimbult le fouet de l'école
Par temps frais
Il endurcit ceux qui sont tourmentés par le désert tourmenté
Sa plainte stérile si fatale
Maintenant comme un cri contre la voûte du ciel s'élève
Son zèle cruel
Une chanson saisonnière automnale que le silence dissipe
Sa puissance augmente maintenant, ils se réveillent dans l'horreur
Avant la tempête qui sévit dans l'aviation
Nu sorg befaras
Sous des nuages d'accident où la mort doit être vécue
Les tons sombres qui résonnent à nouveau
Chanté par de belles voix qui pleurent pour le vent
Le cordon ombilical suffoque
Puis, comme une divinité en colère qui tisse son fil de mort
Pays solitaire
Au bord du ciel
Où les pins silencieux alourdis se dressent par des bandes magiques de mélancolie
Le gnome de la montagne
Importance dans la vieillesse
Dans la voûte de la montagne, l'elfe du vent
Riche en pauvreté
Il y a le temps des loups et des journées chargées
Pas même le carcajou prédateur dans les chasses à la soif de sang
Pour le rush de la pluie
Parmi les rochers, la protection lors de la ruée vers le sang repose
Quand l'antiquité nordique fait irruption
En colère quand la tempête de taureaux du film en colère rugit
Ça teste l'âme
Les gens forts qui errent dans des terres oubliées
Il fouette maintenant la crête enneigée de la montagne
Là où existent des langues cultes des glaciers gris givre
La force glaciale si honnêtement méchante
Les avertissements de l'hiver sont mortellement difficiles
Pays solitaire
Au bord du ciel
Où les pins silencieux alourdis se dressent par des bandes magiques de mélancolie
Le gnome de la montagne
Importance dans la vieillesse
Dans la voûte de la montagne, l'elfe du vent
Riche en pauvreté
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes