Voici les paroles de la chanson : Trod The Hard Road , artiste : The Green Avec traduction
Texte original avec traduction
The Green
Trod the long road my hidren, Only love rastafari
Trod the hard road my sistren, Will you wait for me near thee end?
Cause I’ll be there.
I’ll be there.
Cause the rain, cause the rain will fall and the night is cold.
A little rest
for my body and such.
Sitting and thinking.
Trying not to think too much.
Im smoking, you’re drinking.
Try your best to call my bluff, you’re hearing that I’m leaving.
Stay awhile now please don’t rush make the most cause lifes with time is not
really made up.
(Repeat first verse)
Trod the long road my hidren, Only love rastafari
Trod the hard road my sistren, Will you wait for me near thee end?
Just like soul mates from a time long ago.
and the memories flow just like
water from the sea from the rivers past the trees down the mountain from the
clouds below, the sky above.
(Repeat verse 2x)
Trod the long road my hidren, Only love rastafari
Trod the hard road my sistren, Will you wait for me near thee end?
J'ai parcouru le long chemin mes cachés, je n'aime que les rastafari
J'ai foulé le dur chemin, ma sœur, M'attendras-tu près de ta fin ?
Parce que je serai là.
Je serai là.
Cause la pluie, car la pluie tombera et la nuit sera froide.
Un petit repos
pour mon corps et autres.
Assis et pensant.
Essayer de ne pas trop penser.
Je fume, tu bois.
Faites de votre mieux pour appeler mon bluff, vous entendez que je pars.
Restez un peu maintenant, s'il vous plaît, ne vous précipitez pas, profitez au maximum car la vie avec le temps n'est pas
vraiment inventé.
(Répéter le premier couplet)
J'ai parcouru le long chemin mes cachés, je n'aime que les rastafari
J'ai foulé le dur chemin, ma sœur, M'attendras-tu près de ta fin ?
Tout comme des âmes sœurs d'il y a longtemps.
Et les souvenirs coulent comme
l'eau de la mer des rivières devant les arbres en bas de la montagne depuis le
nuages en bas, le ciel en haut.
(Répétez le verset 2x)
J'ai parcouru le long chemin mes cachés, je n'aime que les rastafari
J'ai foulé le dur chemin, ma sœur, M'attendras-tu près de ta fin ?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes