Akhera Goiti - Akhera Beiti (One Black Opalith for Tomorrow) - Absu
С переводом

Akhera Goiti - Akhera Beiti (One Black Opalith for Tomorrow) - Absu

Альбом
Mythological Occult Metal
Год
2008
Язык
`Anglais`
Длительность
449930

Voici les paroles de la chanson : Akhera Goiti - Akhera Beiti (One Black Opalith for Tomorrow) , artiste : Absu Avec traduction

Paroles : Akhera Goiti - Akhera Beiti (One Black Opalith for Tomorrow) "

Texte original avec traduction

Akhera Goiti - Akhera Beiti (One Black Opalith for Tomorrow)

Absu

Оригинальный текст

Between the sunset’s bloodstained veil,

Thy horned prospect reflects on me.

The he-goat above — The she-goat below

Cried through beads of mirrored tears

It fills the air !

— It fills the air !

An atmosphere that hath no key.

I’m disguised by the kindle of nite and I can fill your liquid, glass heart

Grasp your cold-shaded breath and whisper the sign of the hidded stone

I’m in the circle and I am the shell that granted you the horns of All-Begetter

A fixed, startless vision and a sullen fabrication cursed the Sun

of which our lustful ways are performed.

Half of me is all of her

Hath no shower;

hath no sol

Half of me is all of her

Hath no shower;

hath no sol

Half of me is all of her

Hath no shower;

hath no sol

Akhera-goiti

Akhera-beiti

Fantasies I realized

Dance of thorns, I thrive

For below the great abyss is a virtue contained in itself.

«We shall eagerly expect one black opalith for tomorrow.»

Перевод песни

Entre le voile ensanglanté du couchant,

Ta perspective cornue se reflète sur moi.

Le bouc en haut — La chèvre en bas

A pleuré à travers des perles de larmes en miroir

Ça remplit l'air !

— Ça remplit l'air !

Une atmosphère qui n'a pas de clé.

Je suis déguisé par le kindle de la nuit et je peux remplir ton cœur de verre liquide

Saisissez votre souffle froid et ombragé et chuchotez le signe de la pierre cachée

Je suis dans le cercle et je suis la coquille qui t'a accordé les cornes d'All-Begetter

Une vision fixe et sans surprise et une fabrication maussade ont maudit le Soleil

dont nos manières lubriques sont exécutées.

La moitié de moi est tout d'elle

n'a pas de douche ;

n'a pas de sol

La moitié de moi est tout d'elle

n'a pas de douche ;

n'a pas de sol

La moitié de moi est tout d'elle

n'a pas de douche ;

n'a pas de sol

Akhera-goiti

Akhera-beiti

Fantasmes que j'ai réalisés

Danse des épines, je prospère

Car au-dessous du grand abîme est une vertu contenue en elle-même.

"Nous attendons avec impatience une opalith noire pour demain."

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes