Voici les paroles de la chanson : Akhera Goiti - Akhera Beiti (One Black Opalith for Tomorrow) , artiste : Absu Avec traduction
Texte original avec traduction
Absu
Between the sunset’s bloodstained veil,
Thy horned prospect reflects on me.
The he-goat above — The she-goat below
Cried through beads of mirrored tears
It fills the air !
— It fills the air !
An atmosphere that hath no key.
I’m disguised by the kindle of nite and I can fill your liquid, glass heart
Grasp your cold-shaded breath and whisper the sign of the hidded stone
I’m in the circle and I am the shell that granted you the horns of All-Begetter
A fixed, startless vision and a sullen fabrication cursed the Sun
of which our lustful ways are performed.
Half of me is all of her
Hath no shower;
hath no sol
Half of me is all of her
Hath no shower;
hath no sol
Half of me is all of her
Hath no shower;
hath no sol
Akhera-goiti
Akhera-beiti
Fantasies I realized
Dance of thorns, I thrive
For below the great abyss is a virtue contained in itself.
«We shall eagerly expect one black opalith for tomorrow.»
Entre le voile ensanglanté du couchant,
Ta perspective cornue se reflète sur moi.
Le bouc en haut — La chèvre en bas
A pleuré à travers des perles de larmes en miroir
Ça remplit l'air !
— Ça remplit l'air !
Une atmosphère qui n'a pas de clé.
Je suis déguisé par le kindle de la nuit et je peux remplir ton cœur de verre liquide
Saisissez votre souffle froid et ombragé et chuchotez le signe de la pierre cachée
Je suis dans le cercle et je suis la coquille qui t'a accordé les cornes d'All-Begetter
Une vision fixe et sans surprise et une fabrication maussade ont maudit le Soleil
dont nos manières lubriques sont exécutées.
La moitié de moi est tout d'elle
n'a pas de douche ;
n'a pas de sol
La moitié de moi est tout d'elle
n'a pas de douche ;
n'a pas de sol
La moitié de moi est tout d'elle
n'a pas de douche ;
n'a pas de sol
Akhera-goiti
Akhera-beiti
Fantasmes que j'ai réalisés
Danse des épines, je prospère
Car au-dessous du grand abîme est une vertu contenue en elle-même.
"Nous attendons avec impatience une opalith noire pour demain."
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes